Author Topic: Sangeetha Dhyana  (Read 23637 times)

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #45 on: December 20, 2012, 09:34:34 AM »
Pallavi

భక్తి బిచ్చమియ్యవే భావుకమగు సాత్వీక

Anupallavi

ముక్తికఖిల శక్తికి త్రిమూర్తులకతి మేల్మి రామ (భక్తి)

Charanam

ప్రాణము లేని వానికి బంగారు పాగ3 చుట్టి
ఆణి వజ్ర భూషణమురమందు పెట్టు రీతి
జాణలకు పురాణాగమ శాస్త్ర వేద జప ప్రసంగ
త్రాణ గల్గియేమి భక్త త్యాగరాజనుత రామ (భక్తి)

       Pallavi

bhakti biccamiyyavē bhāvukamagu sātvīka

Anupallavi

muktikakhila śaktiki trimūrtulakati mēlmi rāma (bhakti)

Charanam

prāṇamu lēni vāniki baṅgāru pāga cuṭṭi
āṇi vajra bhūṣaṇamuramandu peṭṭu rīti
jāṇalaku purāṇāgama śāstra vēda japa prasaṅga
trāṇa galgiyēmi bhakta tyāgarājanuta rāma (bhakti)

                  

Pallavi

Grant me alms of pure devotion,
which is a fortune.


AnuPallavi

(Grant me…) Rama-bhakti that is much superior to emancipation,
all kinds of powers and even the Trinity.


Charanam

In the same manner as tying a golden turban to a corpse
and decorating the chest with exquisite diamond ornaments,
of what avail is the ability to chant and
lecture on epics, Agama, sciences and Veda
accrue to the cunning? One praised by Tyagaraja! Rama (bhakti)


(thyAgarAjA)




“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #46 on: January 16, 2013, 06:27:43 PM »
http://www.youtube.com/watch?v=inbqIqFzwjA

बोलो राम जय जय राम बोलो राम – 2,
Bolo Ram Jai Jai Ram Bolo Ram – 2

जन्म सफल होगा बन्दे मन में राम बसा ले,
Janam safal hoga bande man mein ram basale,

बोले राम आजा राम बोले राम …. ,
Bole Ram aaja Ram Bole Ram ….

हे राम नाम के मोती को सांसो की माला बना ले,
He Ram naam ke moti ko saanso ki maala bana le,

राम पतित पावन करुनाकर और सदा सुख दाता,
Ram patit paawan karunakar aur sadaa sukh dataa

बोले राम आजा राम बोले राम ….
Bole Ram aaja Ram Bole Ram

राम पतित पावन करुनाकर और सदा सुख दाता,
Ram patit paawan karunakar aur sadaa sukh dataa

सरस सुहावन अति मनभावन राम से प्रीत लगा ले,
Saras Suhavan ati manbhaavan
Ram se preet lagale,

मन में राम बसा ले,
Man mein ram basale

बोले राम आजा राम बोले राम ….
Bole Ram aaja Ram Bole Ram

मोह माया है झूटा बन्धन त्याग उसे तू प्राणी,
Moh maya hai jhuta bandhan tyag use tu prani,

राम नाम की ज्योत जला कर अपना भाग जगा ले,
Ram ki jyot jalaa kar apna bhag jagaa le,

मन में राम बसा ले,
Man mein ram basale,

बोले राम आजा राम बोले राम ….
Bole Ram aaja Ram Bole Ram …

राम भजन में डूब के अपनी निर्मल कर ले काया,
Ram bhajan mein doob kay apni nirmal kar le kaya,

राम नाम से प्रीत लगा के जीवन पार लगा ले,
Ram naam se preet lagaa kay jeevan paar laga le,

मन में राम बसाले,
Man mein ram basale,


बोले राम आजा राम बोले राम ….
Bole Ram aaja Ram Bole Ram…
 






Say Lord Ram Hail Ram,

Life will be successful if you have Lord Ram in your heart,

With every breath take the name of Lord Ram,

Lord Ram is kind, helps the downtrodden and gives you eternal happiness,

Very simple and pleasing to heart , Love Lord Ram.

Leave out this worldly pleasures as its all false,

Start the eternal flame of Lord Ram and see your fate change for better.

Always sing songs in praise of Lord Ram and make yourself pure,

Love the name of Lord Ram and He will see you through.




“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #47 on: February 17, 2013, 06:25:00 PM »
किसी की मुस्कुराहटों पे हो निसार
Kisi ki muskurahaton pe ho nisaar
To offer yourself to someone for smiles

किसी का दर्द मिल सके तो ले उधार
Kisi ka dard mil sake to le udhaar
To share someone's grief

किसी के वास्ते हो तेरे दिल में प्यार
Kisi ke waaste ho tere dil mein pyaar
To have love in your heart for someone

जीना इसी का नाम है
Jeena isii ka naam hai
This is what life is all about

माना अपनी जेब से फ़कीर हैं
Maana apani jeb se fakeer hain
Granted, we are poor, by the standard of our pockets

फिर भी यारों दिल के हम अमीर हैं
Phir bhi yaaron dil ke ham ameer hain
Even so, we are rich at heart

मिटे जो प्यार के लिये वो ज़िन्दगी
Mite jo pyaar ke liye woh zindagi
Perish for love that is Life

जले बहार के लिये वो ज़िन्दगी
Jale bahaar ke liye woh zindagi
Crave for spring that is life

किसी को हो न हो हमें तो ऐतबार
Kisi ko ho na ho hamein to aitbaar
This we believe, though others may not

जीना इसी का नाम है
Jeena isii kaa naam hai
That this is what life is all about

रिश्ता दिल से दिल के ऐतबार का
Rishta dil se dil ke aitbaar ka
Relationship between the heart and the hearts trust

ज़िन्दा है हमीं से नाम प्यार का
Zinda hai hameen se naam pyaar ka
The name of love lives on because of us

के मर के भी किसी को याद आयेंगे
Ke mar ke bhi kisi ko yaad aayenge
Even if we die, we will be remembered by someone

किसी के आँसुओं में मुस्कुरायेंगे
Kisi ke aansuon mein muskuraayenge
That we will smile through someone's tears

कहेगा फूल हर कली से बार बार
Kahega phool har kali se baar baar
A flower will tell a bud, on and on

जीना इसी का नाम है
Jeena isii kaa naam hai
That this is what life is all about!!!

किसी के वास्ते हो तेरे दिल में प्यार
Kisi ke waaste ho tere dil mein pyaar
To have love in your heart for someone

(Shailendra)

http://www.youtube.com/watch?v=tKpfIAXnPr0




“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #48 on: February 17, 2013, 07:11:50 PM »
அந்த நாள் ஞாபகம் நெஞ்சிலே வந்ததே
நண்பனே! நண்பனே! நண்பனே!
இந்த நாள் அன்று போல் இன்பமாய் இல்லையே,
அது ஏன்? ஏன்? ஏன்? நண்பனே!

andha naal nyaabagam nenjile vandhadhe
nanbane! nanbane! nanbane!
indha naal andru pol inbamaai illaiye
athu en? en? en? nanbane!

The memories of those days have surfaced back in my heart,
oh my friend! oh my friend! oh my friend!
this day is not as happy as those days,
why is it so? why is it so?why is it so? oh my friend!


பாடம் படிப்பு ஆட்டம் பாட்டம்,
இதைத் தவிர வேறெதைக் கண்டோம்,
புத்தகம் பையிலே புத்தியோ பாட்டிலே,
பள்ளியைப் பார்த்ததும் ஒதுங்குவோம் மழையிலே,

paadam padippu aatam paattam,
idhai thavira veru ethai kandom,
puthagam paiyile budhiyo paatile,
palliyai kandathum othunguvom mazhaiyile,

lessons, study, play, fun,
what else did we focus on  then,
books in the bag,  minds on the songs,
we were so aversed by school that,  instead we used to take shelter in rain


(emphasizes that life as a student was carefree, fun and more enjoyable)

நித்தமும் நாடகம், நித்தமும் நாடகம்,
நினைவெல்லாம் காவியம்,
உயர்ந்தவன் தாழ்ந்தவன் இல்லையே நம்மிடம்,

nithamum naadagam nithamum naadagam,
ninaivellam kaaviyam,
uyarnthavan thaazhnthavan illaiye nammidam,

we were always involved in dramas,
our thoughts were filled with poetic epics,
there  was no one high, no one low among us,


பள்ளியை விட்டதும் பாதைகள் மாறினோம்,
கடமையும் வந்தது கவலையும் வந்தது,

palliyai vittathum paathaigal maarinom,
kadamaigal vanthathu kavalaiyum vandhadhu,

once we finished school, we took different paths,
we had responsibities, with it came worries,


பாசமென்றும் நேசமென்றும் வீடு என்றும் மனைவி என்றும்,
நூறு சொந்தம் வந்த பின்பும்,
தேடுகின்ற அமைதியெங்கே?

paasam endrum nesam endrum veedu endrum manaivi endrum,
nooru sontham vantha pinnam,
thedugindra amaithi enge,

we were bound by feelings  called affection, love, house, wife,
a hundred relatives came into your life,
however where is the peace that I am searching for?


அவனவன் நெஞ்சிலே ஆயிரம் ஆசைகள்,
அழுவதும் சிரிப்பதும் ஆசையின் விளைவுகள்,
பெரியவன் சிறியவன் நல்லவன் கெட்டவன்,
உள்ளவன் போனவன் உலகிலே பார்க்கிறோம்,
எண்ணமே சுமைகளாய் இதயமே பாரமாய்,
தவறுகள் செய்தவன் எவனுமே தவிக்கிறான் அழுகிறான்,

avan avan nenjile aayiram aasaigal,
azhuvathum sirippathum aasaiyin vizhaivugal,
periyavan siriyavan nallavan kettavan,
ullavan ponavan ulagile paarkirom,
enname sumaigalaai idhaiyame baaramaai,
thavarugal seithavan evanume thavikkiraan azhugiraan,

In everyone’s heart there are a thousand desires,
our tears, our joy are a direct consequence of these desires,
who is big, who is small,  who is good, who is bad,
who has, who went, we see all kinds of people in this world,
our thoughts are the burden, our hearts have become heavier (with feelings),
any one who commits mistakes cries, repents for it.


(Vaali)

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=HiQI7tgwZoo




“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Jewell

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1072
  • Love,always love and only love
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #49 on: February 20, 2013, 11:30:17 AM »
Dear Sri Nagaraj,

These are beautiful songs. I liked them very much.

With love and prayers,
        Love

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #50 on: February 20, 2013, 04:25:04 PM »
Dear Sri Jewel, yes, absolutely uncomplicated... :)



“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Jewell

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1072
  • Love,always love and only love
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #51 on: February 21, 2013, 04:24:51 AM »
 :)
        Love

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #52 on: February 22, 2013, 06:29:27 PM »
அமைதியான நதியினிலே ஓடும்,
ஓடம் அளவில்லாத வெள்ளம் வந்தால் ஆடும்,
Amaidhiyaana nadhiyinile oodum,
oadam alavillaadha vellam vandaal aadum,

The boat moves on (functions properly) in a silent(serene) river,
however if there is a limitless flood, it shakes ( turbulent and capsizes),

(we humans are fine when things are going well, but when a catastrophe
(bad time) strikes we get shaken and fall down)


காற்றினிலும் மழையினிலும் கலங்கவைக்கும் இடியினிலும் ,
கரையினிலே ஒடுங்கி நின்றால் வாழும்,

kaatrinilum malaiinilum kalangavaikkum idiyinilum,
karayinile odungi nindraal vaalum

if during huge winds, lashing rains and in heavy thunder,
the boat stays at the shore, then it will live,

(if during bad times, we stay at the shore ( take no risks, or pray god etc),
we will go through the bad phase and good times will come back)


தென்னை இளங்கீற்றினிலே தாலாட்டும் தென்றல் அது,
தென்னை தனை சாய்த்துவிடும் புயலாக வரும்பொழுது,

thennai ilankeetrinile thaalaattum thendral adhu,
thennai thanai saaithuvidum puyalaaga varumpoludhu,

the same breeze that gently lullabies the leaves of the
coconut tree, can bring down the coconut tree, when it turns into
a storm, ( the coconut tree can boast as being mighty etc , but when
a storm strikes it goes down)


ஆற்றங்கரை மேட்டினிலே , ஆடி நிற்கும் நாணலது,
காற்றடித்தால் சாய்வதில்லை , கனிந்த மனம் வீழ்வதில்லை ,

aatrangarai mettinile, aadi nirkum naanalathu,
kaatradithaal saaivathillai, kanintha manam veelvathillai,

however there is the Hardy Sugar Cane grass(naanal),
which is found in the river bank, ( it is a small plant known to withstand
the severest of storms) it does not go down on any storm, in the same
way a matured mind never sulks and remains unaffected by major catastrophes’.
( naanal may seem a small plant ( compared to the mighty coconut tree) but it
can withstand any amount of storm)


நாணலிலே கால் எடுத்து நடந்து வந்த பெண்மையிது,
நாணமென்னும் தென்றலிலே , தொட்டில் கட்டும் மென்மையிது,

Naanalilae kaal eduthu nadandu vanda penmayidhu,
naanamennum thendralile, thottil kattum menmayidhu,

women and ?naanal? are but the same things (they are strong/mature),
they also have the softness that will build a cradle in the breeze,


அந்தியில் மயங்கிவிடும் ,காலையில் தெளிந்து விடும் ,
அன்பு மொழி கேட்டுவிட்டால் , துன்ப நிலை மாறி விடும்,

Andhiyil mayangividum,kaalayil thelindhu vidum,
Anbu moli kaettuvittaal, thunba nilai maari vidum,

anything which falls in the dusk, will rise back in the morning
(up’s and down’s are a part of life), with the language of love,
all the worries will vanish.


அமைதியான நதியினிலே ஓடும்,
ஓடம் அளவில்லாத வெள்ளம் வந்தால் ஆடும்,
Amaidhiyaana nadhiyinile oodum,
oadam alavillaadha vellam vandaal aadum,

The boat moves on (functions properly) in a silent(serene) river,
however if there is a limitless flood, it shakes ( turbulent and capsizes),

(Kannadasan)

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ry0rNGPO7U0

--



“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 17366
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #53 on: February 22, 2013, 07:18:15 PM »
Dear Nagaraj,

Subramanya Bharati says he has surrendered to Kannamma and she is taking care of him, to remove his worries,
debts, fears, and everything is her concern and not his. Worries will not eat him. Debts and fears will not make him
tired and weak.  There is no sufferings, there is no weakness and sulkiness because he is considering Her as his sole
refuge. Now he will try to do dharmas and increase his dharmic acts in life. She is going to establish in his life all that is good
and drive away all that is bad, because he has taken Her as his sole refuge and surrendered to Her totally.

நின்னைச் சரணடைந்தேன்! - கண்ணம்மா!
நின்னைச் சரணடைந்தேன்!

1.
பொன்னை உயர்வைப் புகழை விரும்பிடும்
என்னைக் கவலைகள் தின்னத் தகாதென்று ... (நின்னை)

2.
மிடிமையும் அச்சமும் மேவியென் நெஞ்சில்
குடிமை புகுந்தன, கொன்றவைபோக் கென்று . ... (நின்னை)

3.
தன்செய லெண்ணித் தவிப்பது தீர்ந்திங்கு
நின்செயல் செய்து நிறைவு பெறும்வளம் ... (நின்னை)

4.
துன்ப மினியில்லை, சோர்வில்லை, தோற்பில்லை,
அன்பு நெறியில் அறங்கள் வளர்த்திட ... .(நின்னை)

5.
நல்லது தீயது நாமறியோம்! அன்னை!
நல்லது நாட்டுக! தீமையை ஓட்டுக! ... (நின்னை)

*******

Arunachala Siva.

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #54 on: February 22, 2013, 07:30:15 PM »


http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ZbSTGsNaEQM#!

Truly soul stirring Sir,

துன்ப மினியில்லை, சோர்வில்லை, தோற்பில்லை,
அன்பு நெறியில் அறங்கள் வளர்த்திட ... .(நின்னை)

நல்லது தீயது நாமறியோம்! அன்னை!
நல்லது நாட்டுக! தீமையை ஓட்டுக! ... (நின்னை)

--
« Last Edit: February 22, 2013, 07:39:34 PM by Nagaraj »



“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #55 on: March 04, 2013, 05:28:58 PM »
Gopika Geetham - The Song of Gopikas

जयति तेऽधिकं जन्मना व्रजः
श्रयत इन्दिरा शश्वदत्र हि ।
दयित दृश्यतां दिक्षु तावकाः
त्वयि धृतासवः त्वां विचिन्वते ॥ १ ॥

शरदुदाशये साधुजातसत्-
सरसिजोदरश्रीमुषा दृशा ।
सुरतनाथ तेऽशुल्क दासिकाः ॥ २ ॥
वरद निघ्नतो नेह किं वधः

विषजलाप्ययात् व्यालराक्षसात्
वर्षमारुतात् वैद्युतानलात् ।
वृषमयात्मजात् विश्वतो भयात्
ऋषभ ते वयं रक्षिताः मुहुः ॥ ३ ॥

न खलु गोपिकानन्दनो भवान्
अखिल देहिनां अन्तरात्मदृक् ।
विखनसार्थितो विश्वगुप्तये
सख उदेयिवान् सात्वतां कुले ॥ ४ ॥

विरचिताभयं वृष्णिधुर्य ते
चरणमीयुषां संसृतेर्भयात् ।
करसरोरुहं कान्त कामदम्
शिरसि धेहि नः श्रीकरग्रहम् ॥ ५ ॥

व्रजजनार्तिहन् वीर योषिताम्
निजजनस्मय ध्वंसनस्मित ।
भज सखे भवत् किङ्करीः स्म नो
जलरुहाननं चारु दर्शय ॥ ६ ॥

प्रणतदेहिनां पापकर्शनम्
तृणचरानुगं श्रीनिकेतनम् ।
फणिफणार्पितं ते पदांबुजम्
कृणु कुचेषु नः कृन्धि हृच्छयम् ॥ ७ ॥

मधुरया गिरा वल्गु वाक्यया
बुधमनोज्ञया पुष्करेक्षण ।
विधिकरीरिमाः वीर मुह्यतीः
अधरसीधुनाऽऽप्यायस्व नः ॥ ८ ॥

तव कथामृतं तप्तजीवनम्
कविभिरीडितं कल्मषापहम् ।
श्रवणमङ्गलं श्रीमदाततम्
भुवि गृणन्ति ये भूरिदा जनाः ॥ ९ ॥

प्रहसितं प्रिय प्रेम वीक्षणम्
विहरणं च ते ध्यानमङ्गलम् ।
रहसि संविदो या हृदिस्पृहः
कुहक नो मनः क्षोभयन्ति हि ॥ १० ॥

चलसि यद्व्रजात् चारयन् पशून्
नलिन सुन्दरं नाथ ते पदं ।
शिलतृणाङ्कुरैः सीदतीति नः
कलिलतां मनः कान्त गच्छति ॥ ११ ॥

दिनपरिक्षये नीलकुन्तलैः
वनरुहाननं बिभ्रदावृतम्  ।
घनरजस्वलं दर्शयन् मुहुः
मनसि नः स्मरं वीर यच्छसि ॥ १२ ॥

प्रणतकामदं पद्मजार्चितम्
धरणिमण्डनं ध्येयमापदि ।
चरणपङ्कजं शन्तमं च ते
रमण नः स्तनेष्वर्पयाधिहन् ॥ १३ ॥
सुरतवर्धनं शोकनाशनम्
स्वरितवेणुना सुष्ठुचुम्बितम् ।
इतररागविस्मारणं नृणाम्
वितर वीर नस्तेऽधरामृतम् ॥ १४ ॥

अटति यत् भवान् अह्नि काननम्
त्रुटिर्युगायते त्वामपश्यताम् ।
कुटिलकुन्तलं श्रीमुखं च ते
जड उदीक्षतां पक्ष्मकृत् दृशाम् ॥ १५ ॥

पतिसुतान्वय भ्रातृबान्धवान्
अतिविलङ्घ्य तेऽन्त्यच्युतागताः ।
गतिविदस्तवोद्गीतमोहिताः
कितव योषितः कस्त्यजेन्निशि ॥ १६ ॥

रहसि संविदं हृच्छयोदयम्
प्रहसिताननं प्रेमवीक्षणम् ।
बृहदुरः श्रियो वीक्ष्य धाम ते
मुहुरतिस्पृहा मुह्यते मनः ॥ १७ ॥

व्रजवनौकसां व्यक्तिरङ्ग ते
वृजिनहन्त्र्यलं विश्वमङ्गलम् ।
त्यज मनाक् च नः त्वत्स्पृहात्मनाम्
स्वजनहृत्रुजां यन्निषूदनम् ॥ १८ ॥

यस्ते सुजातचरणाम्बुरुहं स्तनेषु
भीताः शनैः प्रिय दधीमहि कर्कशेषु ।
तेनाटवीमटसि तत् व्यथते न किंस्वित्
कूर्पादिभिर्भ्रमति धीर्भवदायुषां नः ॥ १९ ॥


   

This Vruja land of ours, oh Krishna,
Has always been rich, oh Krishna,
For Lakshmi is here, oh Krishna,
Because of your birth, oh Krishna,
When all the people are happy, Oh Krishna,
We the gopis who love you, Oh Krishna,
Search for you in all places, Oh Krishna,
So be pleased to come before us, Oh darling Krishna.
 
With your eyes which can win, oh Krishna,
The luster inside the lotus flower, Oh Krishna,
Which is in a clear pond, oh Krishna,
In the season of spring, Oh Krishna,
You kill us who are your lowly maids, oh king of love,
Don’t you think, it is a murder, Oh benefactor of all.
 
From the poisonous fumes, Oh Krishna,
Of the serpent Kalinga, Oh Krishna,
From the storm, the thunder and the rain, Oh Krishna,
From the asura who came as a bull, Oh Krishna,
From Vyoma the son of Maya, Oh Krishna,
And from all such great fears , Oh  Krishna,
You have saved us several times, Oh our God.
 
You are not the baby of gopis, Oh Krishna,
You are the soul of all beings, Oh Krishna,
By the request of Lord Brahma, Oh Krishna,
You have appeared in our clan, Oh Krishna,
To save the world, Oh Lord who is our friend.

To those who are afraid of this life, Oh Krishna,
And who seek protection of your feet, Oh Krishna,
You grant them protection, Oh Krishna,
And you give them all that they ask, Oh Krishna,
We request you to place your hand, Oh Krishna,
Which is like lotus on our head, Oh Darling.
 
You destroy the sorrows of us in Vruja, Oh Krishna,
You are a great hero, Oh Krishna,
Your captivating smile, Oh Krishna,
Destroys the pride of your own people, Oh Krishna,
Please obey us, your slaves, Oh our friend,
And shows your lotus like face, Oh Krishna.

You who destroy the sins, Oh Krishna,
Of those who bow before you, Oh, Krishna,
Please keep those lotus feet of yours, Oh Krishna,
Which accompanies the cows, Oh Krishna,
Which is storehouse of beauty, Oh Krishna,
And which danced on the head of a snake, Oh Krishna,
On our pretty breasts, Oh Krishna,
And satisfy our passion for you, Oh Krishna.

Oh Friend with a lotus eye, Oh Krishna,
The words that fall from your mouth, Oh Krishna,
Which made the wise turn in to ecstasy, Oh Krishna,
Have attracted us a lot, Oh Krishna,
Oh friend who is our hero, Oh Krishna,
Feed us the nectar from your lips, Oh Krishna,
And give us our life again, Oh Krishna.

The nectar of your story, Oh Krishna,
Is the antidote for misery, Oh Krishna,
It is sung by very wise people, Oh Krishna,
It solves all their problems, Oh Krishna,
It blesses with all that is good, Oh Krishna,
And those great ones, Oh Krishna,
Who can tell your story in detail, Oh Krishna,
Are really blessed ones, Oh Krishna.

Your look of Love, Oh Krishna,
Gives us pleasure, Oh Sweet heart,
Your playfulness towards us, Oh Krishna,
Your secret gestures, Oh Krishna,
Turn our thoughts in to ecstasy, Oh Krishna,
And turns our mind wildly, Oh Deceiver

When you accompany the cattle of Vruja, Oh Krishna,
Your lotus feet which is pretty and delicate, Oh Lord,
Treads over stones and thorns, Oh Krishna,
And gives you great pain, Oh Krishna,
And this makes our mind, Oh Krishna,
Restless and worried, Oh Krishna.

To test poor people like us oh Krishna,
You come with cloud like hair, Oh Krishna,
While coming from the forest, Oh Krishna,
And also face coated with dust, Oh Krishna,
On seeing you like that, oh Krishna,
Our minds become darkly passionate, Oh Krishna,
But you don’t bother about us, Oh Krishna.

Please keep your lotus like feet, Oh darling,
Which grants all the wants of devotees, Oh Krishna,
Which is worshipped by Lord Brahma, Oh Krishna,
Which is the ornament to the world, Oh Krishna,
Which is to be worshipped at times of peril, Oh Krishna,
And which grants pleasure even when it is served, Oh Krishna,
On our breasts dearly and tenderly, Oh Krishna.




Oh heroic one, Please give us, Oh Krishna,
The nectar of your lips, Oh Krishna,
Which increases passion, Oh Krishna,
Which destroys sorrows, Oh Krishna,
Which is being enjoyed, Oh Krishna,
By the flute of yours, Oh Krishna,
And which puts an end, Oh Krishna,
Of the other longings in men, Oh Krishna.

Your going away to the forest, oh Krishna,
During the day time, Oh Krishna,
Makes us feel that every second, Oh Krishna,
Like a never ending age, Oh Krishna,
And seeing you back, Oh Krishna,
Through your flowing frontal curls, Oh Krishna,
Makes us feel that Lord Brahma, Oh Krishna,
Is a very slow witted one, Oh Krishna.
 
We have left our husbands and son, Oh Achyutha,
And also our families and brothers, Oh, Krishna,
And have come near you, Oh Krishna,
You who know even the path of the dead, Oh Krishna,
Have neglected us at night, Oh Krishna,
Who have come attracted by your song, Oh deceiver.

Your secret glances, Oh Krishna,
Your face that increases passion, Oh Krishna,
With an ever pretty smile, Oh Krishna,
Your look with love, Oh Krishna,
Your broad chest where Lakshmi resides, Oh Krishna,
Makes us long to attain you, Oh Krishna,
And our mind also gets enchanted, Oh Krishna.

You who are the friend of people of Vruja, Oh Krishna,
Are capable of destroying all their sins, Oh Krishna,
And also you do good to the entire universe, Oh Krishna,
So give us that medicine, to cure our aching heart, Oh Krishna,
To us who are in love with you, Oh Krishna.
 
We keep your lotus like tender feet, Oh darling,
Very tenderly on our very hard breasts, Oh Krishna,
With lot of care so that they do not pain, Oh Krishna,
But you travel with those tender feet, Oh Krishna,
In forests over sharp thorns and stones, oh Krishna,
And thinking of the pain those feet would suffer, Oh Krishna,
The brain of ours who have given our life to you, Oh Krishna,
Gets rattled and worried, Oh Krishna.







http://www.youtube.com/watch?v=-rOjfh4xHFs&playnext=1&list=PLvgMm3bu38cAgb4LBn09uSTgpIivIh09I&feature=results_video


« Last Edit: March 04, 2013, 05:34:01 PM by Nagaraj »



“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #56 on: March 06, 2013, 05:47:44 PM »
सत्यं ज्ञानमनंतं नित्यमनाकाशं परमाकाशम् 
गोष्ठप्राङ्गणरिङ्खणलोलमनायासं परमायासम्  ।
मायाकल्पितनानाकारमनाकारं भुवनाकारम् 
क्ष्माया नाथमनाथं प्रणमत गोविंदं परमानंदम् ॥१॥


Sathyam jnanam anantham nithyamanakasam paramakasam,
Goshta prangana ringana lolam anayasam paramayasam,
Maya kalpitha nanakara manakaram bhuvanakaram,
Kshmama nadha manadham, pranamatha govindam paramanandham. 1

Extol Govinda, Who is the eternal bliss, Who is the eternal truth,
Who is knowledge, Who is eternal, Who is beyond the skies,
Who is the final limit, Who roams in the courtyard of cowshed in Vraja,
Who needs no effort, Who is the final effort, Who is assuming various
forms in the form of Māyā, Who is without form, Who is the form of the universe,
Who is Lord [incarnated] on the earth, and Who has no Lord.


मृत्स्नामत्सीहेति यशोदाताडनशैशव संत्रासम् 
व्यदितवक्त्रालोकितलोकालोकचतुर्दशलोकालिम्  ।
लोकत्रयपुरमूलस्तंभं लोकालोकमनालोकम् 
लोकेशं परमेशं प्रणमत गोविंदं परमानंदम् ॥२॥


Mruth sanamathsihethi yasodha thadana shaisava sam thrasam,
Vyadhitha vakthralokitha lokaloka chathurdasa lokaleem,
Loka thrayapura moola sthambham, lokalokamanalokam,
Lokesam paramesam, pranamatha govindam paramanandham. 2

Extol Govinda, Who is the eternal bliss, Who ran away with the fear
of caning from Yaśodā who said thus ‘‘Were You eating soil here?’’,
Who then showed the world, the world beyond and the swarm of
fourteen planes of existence in His open mouth [to His mother],
Who is the basis or pillar of the existence of the three worlds,
Who is the light of the world, Who needs no world to in,
Who is the Lord of the world, and Who is the supreme Lord.


त्रैविष्टपरिपुवीरघ्नं क्षितिभारघ्नं भवरोगघ्नम्
कैवल्यं नवनीताहारमनाहारं भुवनाहारम् ।
वैमल्यस्फुटचेतोवृत्तिविशेषाभासमनाभासम्
शैवं केवलशांतं प्रणमत गोविंदं परमानंदम् ॥३॥


Trivishta paripuveeragnam, kshithi bharagnam, bhava rogagnam,
Kaivalyam nava neethaa haara manaahaaram bhuvanaharam,
Vaimalya sphuta chetho vruthi viseshabhaasa manabhasam,
Saivam kevala santham, pranamatha govindam paramanandham. 3

Extol Govinda, Who is the eternal bliss, Who destroys the strength of
the enemies of demi-gods, Who destroys the weight present on the earth,
Who destroys the disease of metempsychosis, Who is the only one,
Who eats freshly prepared butter, Who requires no food, Who is the
food of the universe, Who is observed in the special consciousness
state of spotless blossmed mind, Who cannot be [fully] observed,
Who adores Śiva, and Who is always at rest.


गोपालं प्रभुलीलाविग्रहगोपालं कुलगोपालम् 
गोपीखेलनगोवर्धनधृतिलीलालालितगोपालम् ।
गोभिर्निगदित गोविंदस्फुतनामानं बहुनामानम् 
गोपीगोचरपथिकं प्रणमत गोविंदं परमानंदम् ॥४॥


Gopalam Leela vigraha gopalam Kula gopalam,
Gopi khelana govardhana dhruthi leela laalitha gopalam,
Gopir nigaditha govinda sphuta naamaanam bahu namananam,
Gopi gochara dhooram, pranamatha govindam paramanandham. 4

Extol Govinda, Who is the eternal bliss, Who is known as Gopāla,
Who took the form of a cow-rearer for the sake of sport,
Who incarnated in the lineage of a cow-rearer,
Who did spectacular sport by playing with Gopīs and lifting the
Govardhana mountain, Who was given a stainless name of Govinda
by the cows (Kāmadhenu), Who has many names, and Who is beyond
the scope of perception of the Gopīs.


गोपीमंडलगोष्ठिभेदं भेदावस्थमभेदाभम् 
शश्वद्गोखुरनिर्घूतोद्धतधूलीधूसरसौभाग्यम्  ।
श्रद्धाभक्तिगृहीतानंदमचिन्त्यं चिंतितसद्भावम् 
चिंतामणिमहिमानं प्रणमत गोविंदं परमानंदम् ॥५॥


Gopi mandala goshtee bedham, bhedavastha bhedhabham,
Saswath gokhura nirdhathothkrutha dhooli sara soubhagyam,
Sradha bhakthi grahithananda chinthyam chinthida sadhbhavam,
Chinthamani mahimanam, pranamatha govindam paramanandham. 5

Extol Govinda, Who is the eternal bliss, Who enters the meeting
place of the group of Gopīs, Who remains like an un-entered enlightenment
in the state of being present at the meeting place, Whose beauty is added
by the continuous association with the dust risen from the striking of cow-hooves
at the ground, Who accepts devotion with happiness, Who is beyond reason,
Who is reasoned with nice emotions, and Who is as great as the jewel of thought.


स्नानव्याकुलयोशिद्वस्त्रमुपादायागमुपारूढम्
व्यदित्संतिरथ दिग्वस्त्रा ह्युपुदातुमुपाकर्षंतम् ।
निर्धूतद्वयशोकविमोहं बुद्धं बुद्धेरंतस्थम् 
सत्तामात्रशरीरं प्रणमत गोविंदं परमानंदम् ॥६॥


Snana kula yoshid vasthra mupadhayaga muparoodam,
Vyadhitsantheeradha digvasthradhy upadathu mupakarshantham,
Nirdhootha dhwaya soka vimoham budham budheranthastham,
Saththa mathra sareeram, pranamatha govindam paramanandham. 6

Extol Govinda, Who is the eternal bliss, Who sits on a tree having
collected the clothes of the Vraja maidens bathing in the river,
Who asked the Gopīs to come closer to get the clothes back,
Who is bereft of both unhappiness and passion, Who is wise,
Who is situated inside the hearts of wise, and Who body is mere existence.


कांतं कारणकारणमादिमनादिं कालमनाभासम् 
कालिंदीगतकालियशिरसि मुहुर्नृत्यंतं नृत्यंतम्  ।
कालं कालकलातीतं कलिताशेषं कलिदोषघ्नम् 
कालत्रयगतिहेतुं प्रणमत गोविंदं परमानंदम् ॥७॥


Kantham karana makarana adhi manadhim, kala manabhasam,
Kalindi gatha kaliya sirasi muhur nruthyantham sunruthyantham,
Kalam kalamanatheetham kalithasesham kalidoshagyam,
Kala thraya gatha hethum, pranamatha govindam paramanandham. 7

Extol Govinda, Who is the eternal bliss, Who is resplendent,
Who is the reason behind reason, Who is the beginning of the universe,
Who is without a beginning, Who is the passage of time, Who is without
luminosity, Who at once started dancing after entering the water of Kālindī,
Who is death, Who is beyond the play of death, Who is made of nothing [formless],
Who destroys the malice of Kaliyuga, and Who is the reason for the existence of past,
present and future.


वृंदावनभुवि वृंदारकगणवृन्दाराध्यं वंदेऽहम् 
कुंदाभामलमंदस्मेरसुधानंदं सुहृदानंदम्  ।
वंद्याशेषमहामुनिमानसवंद्यानंदपदद्वंद्वम् 
वंद्याशेषगुणाब्धिं प्रणमत गोविंदं परमानंदम् ॥८॥


Vrundavana bhuvi vrundharaka gana vrundharadhitha vandeham,
Kundhabamala mandasmera sudhanandam suhrud anandam,
Vandhya sesha maha muni manasa vandhyananda pada dwandwam,
Vandhya sesha gunabdheem, pranamatha govindam paramanandham. 8

I adore Govinda, Who is prayed by the group of Vraja maidens in
the territory of Vṛndāvana, Who is prayed by demi-gods and Vṛndā (a maiden),
Who has a beautiful spotless smile like jasmine which gives the pleasure of
divine nectar, and Who is the pleasure of friends. Praise Govinda,
Whose dual-feet is worth of reverence by the minds of great sages and
rest alike. Praise Govinda, Who is the abode of all the qualities.
Extol Govinda, Who is the eternal bliss.


गोविंदाष्टकमेतदधीते गोविंदार्पितचेता यो 
गोविंदाच्युत माधव विष्णो गोकुलनायक कृष्णेति  ।
गोविंदाङ्घ्रिसरोजध्यानसुधाजलधौतसमस्ताघो 
गोविंदं परमानंदामृतमंतःस्थं स तमभ्येति ॥९॥


Govindashtakamethad adheeta govindarpitha chethayo,
Govindachyutha madhava vishno, gokula nayaka krushnethi,
Govindangri saroja dhyana sudha jala dhoutha samasthago,
Govindam paramanandam amruthamathastham sa samabhyethi. 9

That who submits his (or her) mind to Govinda, chants the name of
Govinda, Acyuta, Mādhava, Viṣṇu, Gokulanāyaka, Kṛṣṇa and thus,
washes all the sins by meditating on the lotus-feet of Govinda, and
sings this Govindāṣṭakam — he (or she) internalizes the divine nectar
like eternally blissful Govinda.


http://www.youtube.com/watch?v=rckcezLoyTw

(Govindaashtakam, Adi Shankaracharya)
   








































“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #57 on: March 17, 2013, 09:31:43 AM »
The Infallible Doll

Aadisi Nodu Beelisi Nodu Uruli Hogadhu - 2
Ene Barali Yaarigu Sothu Thaleya Baagadhu
Endhigu Naanu Heege Iruve Endhu Naguvudhu
Heege Naguthaliruvudhu..
Aadisi Nodu Beelisi Nodu Uruli Hogadhu

Gudisale Aagali Aramane Aagali Aata Nilladhu
Hiriyare Irali Kiriyare Barali Bedha Thoradhu..
Kashtavo Sukhavo Alukadhe Aadi Thooguthiruvudhu.. Thooguthiruvudhu..
Aadisi Nodu Beelisi Nodu Uruli Hogadhu

Mayyane Hindi Nondharu Kabbu Sihiya Koduvudhu..
Theyuthaliddharu Gandhadha Parimala Thumbi Baruvudhu..
Thane Uridharu Deepavu Manege Belaka Tharuvudhu..
Deepa.. Belaka Tharuvudhu..
Aadisi Nodu Beelisi Nodu Uruli Hogadhu

Aadisuvaathana Kai Chalakadhali Ella Adagidhe
Aathana Karuneye Jeevava Thumbi Kunisi Nalisidhe
Aa Kai Sothare Bombeya Katheyu Koneyaaguvudhe.. Koneyaaguvudhe..

Aadisi Nodu Beelisi Nodu Uruli Hogadhu
Ene Barali Yaarigu Sothu Thaleya Baagadhu
Endhigu Naanu Heege Iruve Endhu Naguvudhu
Heege Naguthaliruvudhu..
Aadisi Nodu Beelisi Nodu Uruli Hogadhu

http://www.youtube.com/watch?v=EhuieInmdIU


   Refrain:
You may play with it,
You may knock it down,
But it just does not roll away.

It does not surrender in defeat to anyone,
And nor does not hang its head in shame,
No matter what.
This is how I'll always live, it laughs,
And stays laughing.
(refrain)

Be it a hovel or a palace,
The game doesn't cease.
It doesn't discriminate,
Between the young and the old.
Unaffected by both happiness and misery,
It just goes on swinging away.
(refrain)

Even as it is wracked by pain,
And wrung dry, the cane,
It yields sweet sugar.
Even as it is worn down to paste,
The sandalwood exudes its sweet perfume.
Even as it burns itself out,
The lamp brings light to the house,
The lamp brings light.
(refrain)

Everything lies in the hands of the puppeteer,
And His sleight-of-the-hand.
Embodying His mercy, I made (the doll) dance and play.
But if my hands were to stop,
Would that be the end of the doll ?
Would that be the end ?
(refrain)

It does not surrender in defeat to anyone,
And does not hang its head in shame,
No matter what.
This is how I'll always live, it laughs,
And stays laughing
(refrain)

(Kannada song by Sri UdayaShankar)



Some of us have played with those air doll as kids (it appears in the song, which is the central theme of the song), it was very popular in the 80s, :)

--



“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Bhajana Dhyana
« Reply #58 on: March 18, 2013, 03:53:51 PM »
பச்சைக்கிளிகள்   தோளோடு
 பாட்டு குயிலோ மடியோடு
 பூலோகம் ஆனந்தத்தின்   எல்லை
 இந்த   பூமிக்கு கண்ணீர்   சொந்தம்   இல்லை


Pachchai kiligal tholodu
paattu kuyilo madiyodu
boologam aanandhaththin ellai
indha boomikku kanneer sondham llai

green parrots by the shoulder,
the singing cuckoo’s by the lap,
this earth is the limit of joy,
tears (sorrow) don’t belong to this place,


சின்னஞ்சிறு  கூட்டுக்குள்ளே   சொர்க்கம்    இருக்கு
 அட சின்ன   சின்ன  அன்பில்   தானே   ஜீவன்   இன்னும் இருக்கு
 பட்டாம்பூச்சி    கூட்டத்துக்கு பட்டா  எதுக்கு
 அட பாசம்   மட்டும் போதும்   கண்ணே காசு   பணம்   என்னத்துக்கு


chinnanchiru koottukkulle sorgam Irukku
ada chinna chinna anbil dhaanae jeevan innum irukku
pattaampoochi koottaththukku pattaa edhukku
ada paasam mattum podhum kanne kaasu panam ennaththukku

happiness lies even in the small nest,
tiny acts of love and compassion are why life still exists,
why do butterflies need to own land?
what is the need for money or wealth? love and compassion is all that one needs,




அந்த விண்ணில்   ஆனந்தம்
 இந்த மண்ணில்   ஆனந்தம்
 அடி    பூமி    பந்தை  முட்டி   வந்த   புல்லில்   ஆனந்தம்
 வெயிலின்   சுத்தம்   ஆனந்தம்
 மழையின்   சத்தம்   ஆனந்தம்
 அட மழையில்   கூட சாயம்   போகா   வானவில்   ஆனந்தம்
 வாழ்வில்   நூறானந்தம் வாழ்வே   பேரானந்தம்
 பெண்ணே   நரை  எழுதும்   சுயசரிதம்
 அதில்   அன்பே ஆனந்தம் ஆனந்தம்


andha vinnil aanandham
indha mannil aanandham
adi bhoomi pandhai mutti vandha pullil aanandham
veyilin suththam aanandham
mazhaiyin saththam aanandham
ada mazhaiyil kooda saayam pogaa vaanavil aanandham
vaazhvil nooraanandham vaazhve peraanandham
penne, narai ezhuthum suyasaritham
adhil anbe aanandham aanandham

there is joy in the limitless skies,
there is joy in the soil,
there is joy in the grass which sprouted after clashing with the ball called earth,
there is joy in the cleanliness of the sunlight,
there is joy in the sound of rain,
there is joy in the rainbow which does not fade even when it rains,
there are hundreds of joys in life, life  in itself is the biggest joy,
oh lady! the graying hair line symbolizes (depicts) my story
and the love therein, is the joy


உன் மூச்சில்   நான் வாழ்ந்தால்
 என் முதுமை   ஆனந்தம்
 நீ இன்னொரு   பிறவியில்   என்னை பெற்றால்   இன்னும் ஆனந்தம்
 பனி கொட்டும்   மாதத்தில்   உன் வெப்பம்   ஆனந்தம்
 என் காது   வரைக்கும்   கம்பளி   போர்த்தும்   கருணை   ஆனந்தம்
 சொந்தம் ஓரானந்தம் பந்தம்   பேரானந்தம்
 கண்ணே உன் விழியால்   பிறர்கழுதால் 
 கண்ணீரும்    ஆனந்தம் ஆனந்தம்


un moochil naan vaazhdhaal
en mudhumai aanandham
nee innoru piraviyil ennai pettraal innum aanandham
pani kottum maadhathil un veppam aanandham
en kaadhu varaikkum kambali poththum karunai aanandham
sondham oraanandham bantham peraanandham
kanne un vizhiyaal pirarkkazhudhaal
kanneerum aanandham aanandham

if I live in your breath,
even my old age is a joy,
even in another birth,  if you were to give birth to me, that would add to the joy,
in the months of snow, your warmth is a joy,
the kindness you show when you draw the blanket up-to my ears (to protect me from cold) is a joy,
there is joy in our relations, there is a bigger joy in our bonds,
oh darling! if one cries for other’s sorrow,
even those tear droplets are a joy!


http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=LRN4ssHbmlM

(Vairamuthu)

--



“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[

Nagaraj

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3678
    • View Profile
Re: Sangeetha Dhyana
« Reply #59 on: March 21, 2013, 10:47:09 AM »
This is one of my favorite songs -

Nature lovers, observers, may very well remember the grand old days,
the trees, leaves fallen, less traffic, the cool breeze, less stressful life, less
and minor desires, satvikam, simple life etc... The Video is Must Watch. :)



http://www.youtube.com/watch?v=hymujdC0mlw

இது ஒரு பொன்மாலைப் பொழுது
வானமகள் நாணுகிறாள் வேறு உடை பூணுகிறாள்

(இது ஒரு)

Pon maaalaip pozhuthu
Idhu oru pon maalaip pozhudhu
Vaanamagal naanugiraal vaeru udai poonugiraal
(Idhu oru)

Golden evening time
This is a golden evening time
The Sky-girl is getting shy, she is changing her clothes
(This is a)


ஆயிரம் நிறங்கள் ஜாலமிடும் ராத்திரி வாசலில் கோலமிடும்
வானம் இரவுக்குப் பாலமிடும் பாடும் பறவைகள் தாளமிடும்
பூமரங்கள் சாமரங்கள் வீசாதோ

(இது ஒரு)

Aayiram nirangal jaalamidum
Raaththiri vaasalil kolamidum
Vaanam iravukkup paalamidum
Paadum paravaigal thaalamidum
Poomarangal saamarangal veesaadhoa
(Idhu oru)

A thousand colours make magic
In front of the house of Night draw kolams(patterns)
The sky lets out a bridge for the night
The singing birds keep beat
Won’t the flowering trees, sap-trees wave with the wind?
(This is a)


வானம் எனக்கொரு போதி மரம் நாளும் எனக்கது சேதி தரும்
ஒரு நாள் உலகம் நீதி பெறும் திருனாள் நிகழும் தேதி வரும்
கேள்விகளால் வேள்விகளை நான் செய்வேன்

(இது ஒரு)

Vaanam enakkoru bhodhi maram
Naalum enakkadhu saedhi tharum
Oru naal ulagam needhi perum
Thirunaal nigazhum thaedhi varum
Kaelvigalaal vaelvigalai naan seyvaen
(Idhu oru)

The sky is a tree of enlightenment for me
The day will give me news
One day the world will obtain justice
That auspicious day will happen, come looking to happen
I will make sacrifices of questions
(This is a)


(Vairamuthu)

--
« Last Edit: March 21, 2013, 10:48:52 AM by Nagaraj »



“You cannot travel the path until
you have become the path itself”
[