Author Topic: Bhagavan Ramana and Sanskrit  (Read 973 times)


  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 17366
    • View Profile
Bhagavan Ramana and Sanskrit
« on: October 02, 2009, 01:35:19 PM »
We all think that Bhagavan Ramana did not know much of Sanskrit
and learnt it only from Kavyakanta Ganapati Sastri.  It is not
correct.  He knew Sanskrit but only not its poetic forms and metres.  He uses Sanskrit words more than 20 times in his
Tamil Naan Yar? - Who am I?

Bhagavan Ramana Himself has said:  "Once when one knows
the Self, what is there to know?"  In other words, any thing,
art or science will be made known to the Brahma Jnani, at the
required time. He re-introduced Avastha Thrya Jnana Vicharam,
Knowing the Self through the three states of waking, dream
and deep sleep, a long time after Gaudapada.  He has used
the concept of sushupti, the deep sleep in more than 15 places,
in His Talks. (Mungala Venkataramaiah).

Bhagavan Ramana used pure Tamil words in ULLadu Narpadu,
Sad Darsanam.  The world ULLA, which is the direct Tamil word
of Sat, occurs 14 times in ULLadu Narpadu, Sad Darsanam.
This term ULLA, has been used earlier by Saint Tirunavukkarasar, in his Tevaram.  He calls Siva as ULLAME, Heart-Centre, the place of the Self.  Saint Arunagiri Natha has also used this word in his
poems on Muruga, Tirupugazh.

Simlarly He used the word "Unarvu", for the Sanskrit word Bodham.  "Unar" the verb means Realize.  "Unarvu" is Realization.

He used the phrase, "Than Izhappu", for the destruction of the
ego, for ahankara-nasam.  This phrase "Than Izhappu", has been
used by the famous Tamil advaita saint-poet Kannudaya VaLLalar in his Ozhivil Odukkam, the work titled "Staying in the Remain."

Arunachala Siva.