Verse 5:
கடுப்பொடி யட்டி மெய்யிற் கருதியோர் தவமென் றெண்ணி
வடுக்களோ டிசைந்த நெஞ்சே மதியிலீ பட்ட தென்னே
மடுக்களில் வாளை பாயுந் திருவையா றமர்ந்த தேனை
அடுத்துநின் றுன்னு நெஞ்சே யருந்தவஞ் செய்த வாறே.
Pouring the powder of gall-nut on the body, thinking it to be penance, after mature thought, my mind which was united with all blemishes! What a suffering you, what had no intellect, had undergone! My mind! Always think of approaching the honey in Tiruvaiyāṟu, where in the deep place of rivers the scabbard fish leaps it is equal to performance of severe penance.
Arunachala Siva.