Author Topic: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:  (Read 291562 times)

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #45 on: May 11, 2014, 09:53:41 AM »
Verse 23 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:


Sees who know the Self as pure
Awareness know that nothing but
The Self exists.  They cannot treat
As wholly real the world that has
No being in the sight of God Supreme.

(Tr. Prof. K. Swaminathan)

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #46 on: May 11, 2014, 10:37:33 AM »
Verse 24 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:



இலவு காத்‌திட்ட கிளி என்றே புலனாம்
உலகு பொருளாகக் காத்து உழல்வோய் - உலகு
புலப்படலான் மட்டும் பொருளேல் பொருளாம்
புலப்படலால் கானல் புனல்.

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #47 on: May 11, 2014, 10:40:12 AM »
Verse 24 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:


Like a hopeful parrot hovering
Round the silk cotton tree's red flower,
You yearn, my friend, for the world of sense,
Mistaking it for something real.
If seeming be the same as being,
Then, sure, the mirage in the desert
Would be water.

(Tr. Prof. K. Swaminathan)

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #48 on: May 11, 2014, 10:45:42 AM »
Verse 25 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:


தோற்றத்தை மெய்யாத் தொடராதே காண் சொருபத்
தேற்றத்தை நீங்கித் திகைத்து நீ - தோற்றம்
கரப்பதால் மெய் அன்று காண்பான் சொரூபம்
கரப்பது அன்று மெய் அதுவே காண். 

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #49 on: May 11, 2014, 10:48:44 AM »
Verse 25 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:

From your true being  as Awareness
Alienated and deluded
Do not pursue appearances,
Deeming them as real.  They
Are false, since disappear they must.
But your own being as Awareness
Is real and cannot cease to be.

(Tr. Prof. K. Swaminathan)

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #50 on: May 11, 2014, 10:52:14 AM »
Verse 26 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:


மாயா விகார மனப் புலத்துக் கல்லாலம்
மாயா விகார மனத்துக்குத் - தாயகமா
நின்ற தனக்கு நிகழாது இருக்குங்கால்
ஒன்றுமோ உண்மை உலகு.

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #51 on: May 11, 2014, 10:54:27 AM »
Verse 26 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:

The world by the illusive mind
Perceived is not by the mind's source,
The Self,  perceived. How can it then,
This poor world claim reality?

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #52 on: May 11, 2014, 11:10:24 AM »
Verse 27 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:



சொப்பனமே ஆக மருள் சூனியத்தே தோற்றிடு இவ்
அற்ப சமுசாரம் கண்டு அஞ்சாதீர் - சிற்பர மெய்ந்
நேசக் கருத்தூடு நில்லாது கார் இருள் சேர்
பாச மனக் கற்பனை.

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #53 on: May 11, 2014, 11:13:01 AM »
Verse 27 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:

Be not afraid of this base, trivial
Samsara, which, like dreams in sleep,
Appears in nescience.  A dark shadow
Caused by the mind's desires it cannot
Stand the true, loving splendor
Of Pure Awareness.

(Tr. Prof. K. Swaminathan)

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #54 on: May 11, 2014, 11:17:52 AM »
Verse 28 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:


உலகத்துக்கு அஞ்சி ஒடுங்குவீர் உள்ள
உலகத்தலம் ஒன்றும் இல்லை - புலன் ஆகும்
பொய்ச் சகத்துக்கு அஞ்சல் புரி காயிற்றில் பொய்ப் பாம்புக்கு
அச்சம் உறுதல் அனைத்து.

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #55 on: May 11, 2014, 11:19:48 AM »
Verse 28 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:

Ye, who in fear shrink from the world,
Know that the place has no existence.
Fear of this phenomenal world
Is like being frightened by a rope
Mistaken by you for a snake.


(Tr. Prof. K. Swaminathan)

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #56 on: May 11, 2014, 01:12:57 PM »
Verse 29 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:



சங்கற்பத் தோற்றம் உள சாக்கிரத்தும் சொப்பனத்தும்
பங்கமற இவ் உலகம் பார்ப்பதலாற் - சங்கற்பம்
கிஞ்சித்தும் தோற்றாத கேவலத்துக் காண்பதுண்டோ
சங்கற்பம்  தான் உலக சத்து.

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #57 on: May 11, 2014, 01:15:14 PM »
Verse 29 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:


The world appears distinctly only
In wakefulness and dream with concepts
Filled.  In the concept-free, all empty
Sleep, one sees no world; so then
Conceptual is the world's whole substance.

(Tr. Prof. K. Swaminathan)

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #58 on: May 11, 2014, 01:20:17 PM »
Verse 30 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:


சிந்தனையின் மாட்சியே தேறும் உலகம் எனில்
சிந்தனையில்லாது அமைதி சேர் பொழுதும் - முந்தெனவே
சொற்பனம் போல் ஏனும் எதிர் தோன்றல் அது முற்பட்ட
கற்பனை வேகத்தால்.

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47910
    • View Profile
Re: Guru Vachaka Kovai with translation of Prof. K. Swaminathan:
« Reply #59 on: May 11, 2014, 01:23:06 PM »
Verse 30 of Guru Vachaka Kovai of Muruganar:

The world we see so clear is only
Thought-projected.  If sometimes
The world appears before us dream-like
In samadhi thought-free too,
It is only the persistent power
Of images already formed.

(Tr. Prof. K. Swamianthan)

Arunachala Siva.