Author Topic: Please post Gems from Thiruvasagam here  (Read 36165 times)

ksksat27

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 950
    • View Profile
Please post Gems from Thiruvasagam here
« on: October 16, 2013, 07:34:46 AM »
Subramaniam sir posted the below in another thread.  thank you very much for this verse.

Dear sir --  can you also put here another beautiful verse that says 'en nenjam poi , en anbum poi etc.'

I also request others to put here the gems from Thiruvasagam.

நாடகத்தால் உன் அடியார் போல் நடித்து நான் நடுவே
வீடு அகத்தே புகுந்திடுவான் மிகப்பெரிதும் விரைகின்றேன்
ஆடகம் சீர் மணிக்குன்றே இடை அறா அன்பு உனக்கு என்
ஊடு அகத் தேநின்று உருகத் தந்தருள் எம் உடையானே. 15



Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #1 on: October 16, 2013, 08:51:08 AM »
Dear Krishnan and others:

This is from Tirupulambal (Holy Blabbering) of Tiruvachakam: (39.3).



உற்றாறை யான்வேண்டேன் ஊர்வேண்டேன் பேர்வேண்டேன்
கற்றாறை யான்வேண்டேன் கற்பனவும் இனியமையும்
குற்றாலத் தமர்ந்துறையுங் கூத்தாஉன் குரைகழற்கே
கற்றாவின் மனம்போலக் கசிந்துருக வேண்டுவனே. 558


I do not want my relatives; nor do I want my town; nor do I want any name for me.
I do not want the learned people around me. All that I have learnt, those sweet words,
I shall only use for praising you, O Lord  of KuRRAlam, O divine dancer, to your anklet wearing feet.
I want to cry like a calf, moistened, and melt in your holy presence!

This is a gem of a verse.  Sri Bhagavan used to like this very much.

Arunachala Siva.   

ksksat27

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 950
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #2 on: October 16, 2013, 09:05:11 AM »
Dear Krishnan and others:

This is from Tirupulambal (Holy Blabbering) of Tiruvachakam: (39.3).



உற்றாறை யான்வேண்டேன் ஊர்வேண்டேன் பேர்வேண்டேன்
கற்றாறை யான்வேண்டேன் கற்பனவும் இனியமையும்
குற்றாலத் தமர்ந்துறையுங் கூத்தாஉன் குரைகழற்கே
கற்றாவின் மனம்போலக் கசிந்துருக வேண்டுவனே. 558


I do not want my relatives; nor do I want my town; nor do I want any name for me.
I do not want the learned people around me. All that I have learnt, those sweet words,
I shall only use for praising you, O Lord  of KuRRAlam, O divine dancer, to your anklet wearing feet.
I want to cry like a calf, moistened, and melt in your holy presence!

This is a gem of a verse.  Sri Bhagavan used to like this very much.

Arunachala Siva.

Dear Sir,

I liked this a lot. thankyou.

can you also post for me this verse "  en nenjam poi, en anbum poi etc.  coming in Thiruvasagam?

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #3 on: October 16, 2013, 09:14:50 AM »
Dear Krishnan and others

Thiis verse is from Tiru Sadagam, Ananda Paravasam,  Tiruvachagam, 5.9.1.



யானே பொய் என்நெஞ்சும் பொய் என் அன்பும் பொய்
ஆனால் வினையேன் அழுதால் உன்னைப் பெறலாமே
தேனே அமுதே கரும்பின் தெளிவே தித்திக்கும்
மானே அருளாய் அடியேன் உனை வந்து உறுமாறே. 94


I am falsity; my mind is falsity; my love to You is falsity*:
But this prarabdha-covered fellow can get You if I cry.
O honey, O nectar, one the clear juice of sugar cane, ever sweet!
O my King, please grace me to make this servant to attain You!

(*It is not true love not expecting anything from you in recompense)

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #4 on: October 17, 2013, 10:25:44 AM »
Dear Krishnan and others

This is from Tiru Sadagam - Anandaditam - Tiruvachakam - 5.10.6.


விச்சு அது இன்றியே விளைவமு செய்குவாய்
விண்ணும் மண்ணகம் முழுதும் யாவையும்
வைச்சு வாங்குவாய் வஞ்சகப் பெரும்
புலையனேனை உன்கோயில் வாயிலிற்
பிச்சன்ஆக்கினாய் பெரிய அன்பருக்கு
உரியன் ஆக்கினாய் தாம் வளர்த்தது ஓர்
நச்சு மாமரம் ஆயினும் கொலார்
நானும் அங்கனே உடைய நாதனே. 100

You will without a seed, grow grains and harvest!
You shall create space and earth and then dissolve them !
You have made this vengeful lowly, (who is not a true devotee),
Made me a madcap and stay at the gate of Your temple,
Along with other true devotees. 
Will one cut off the tree because it fetches poisonous fruit?
I am also like that tree, (please make me a true devotee).
O my Lord Siva!

Arunachala Siva.       

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #5 on: October 18, 2013, 09:59:06 AM »
Here is another gem from Tiruvachakam, Acho Padigam, Verse 9.



செம்மைநலம் அறியாத சிதடரொடுந் திரிவேனை
மும்மைமலம் அறுவித்து முதலாய முதல்வன்தான்
நம்மையும்ஓர் பொருளாக்கி நாய்சிவிகை ஏற்றுவித்த
அம்மையெனக் கருளியவா றார்பெறுவார் அச்சோவே. 658


I have been moving with useless rascals who do not know righteousness in life.
But You have (out of abundant compassion) cut of my three impurities (ego, karma and maya)
You, the First, considered me worthwhile, and placed this dog on the pedestal.
O Mother!  who can get such great boon, Acho! (the word for surprise).


Here Saint Manikkavachagar calls Siva as Mother.  Siva and Uma are concorporate and they are two in one.  They are
the Father and the Mother for the whole world.)

Arunachala Siva. 

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #6 on: October 19, 2013, 11:25:35 AM »
This is from Adaikkala Pathu, Decad on Surrender, Tiruvachakam, 24.8.


மாவடு வகிரன்ன கண்ணியங் காநின் மலரடிக்கே
கூவிடு வாய்கும்பிக் கேயிடு வாய் நின் குறிப்பறியேன்
பாவிடையாடு குழல்போற் கரந்து பரந்த உள்ளம்
ஆகெடுவேன் உடையாய் அடியேன் உன் அடைக்கலமே. 415


O the consort of that lady with eyes like sliced baby mangoes, You call me to your flower decked feet,
Or place me in the hell, I do not know your idea,
My mind is tossed by the shuttle in the weaver's machine,
O I am lost, my Master, this devotee surrenders to You. 


****

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #7 on: October 20, 2013, 11:14:08 AM »
This is another gem from Yaathiraip Pathu (Decad on Pilgrimage) in Tiruvachakam, 45.7.




நிற்பார் நிற்கநில் லாவுலகில் நில்லோம் இனிநாம் செல்வோமே
பொற்பால் ஒப்பாந் திருமேனிப் புயங்கன் ஆவான் பொன்னடிக்கே
நிற்பீர் எல்லாந் தாழாதே நிற்கும் பரிசே ஒருப்படுமின்
பிற்பால் நின்று பேழ்கணித்தாற் பெறுதற் கரியன் பெருமானே. 611


This world will not stand (that is, not permanent).  Let those who want to stand here let them stand.
We shall leave this world which will not stand and proceed to (Sivapuram) the golden feet of Siva with golden
hue.  O those who stand here and hesitate, you shall be ruined.  He (Siva), our Lord,  will become then a rare Substance
to get.

Sivapuram is the Heart Center where Sivam (Self)  is there.

Arunachala Siva.         

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #8 on: October 21, 2013, 03:10:31 PM »

This is a splendid verse from SetthilA Pathu, (Decad of Not yet Dying), Tiruvachakam, 23.5.:


ஆட்டுத்தேவர் தம் விதியொழிந் தன்பால்
ஐயனே என்றுன் அருள்வழி யிருப்பேன்
நாட்டுத்தேவரும் நாடரும் பொருளே
நாதனே உனைப் பிரிவறா அருளைப்
காட்டித்தேவநின் கழலிணை காட்டிக்
காயமாயத்தைக் கழிந்தருள் செய்யாய்
சேட்டைத்தேவர்தந் தேவர்பிரானே
திருப்பெருந்துறையுறை மேவிய சிவனே. 402

I shall ignore the writ of gods like Brahma, Vishnu and Rudra (the gods who rock your life - Attudevar).
O Lord, I shall always be in the graceful way shown by you!
O Lord the Substance that can not even be attained by Brahmins (nAttu devar - bhu surars)!
Please show me your anklet wearing feet (kAttu deva!)
and then take away this body which is maya.
O Lord of the mini gods who create troubles (sEttai devar, like Ayyanar, Madurai Veeran and other village deities)
O Lord, Siva, the One who resides in Tirup perundurai!

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #9 on: October 22, 2013, 11:48:37 AM »
This is from Piditha Pathu - Decad of Catching Firm, Tiruvachakam,  37.9.




பால்நினைத் தூட்டும் தாயினுஞ்சாலப் பரிந்துநீ பாவியே னுடைய
ஊனினை உருக்கி உள்ளொளி பெருக்கி உலப்பிலா ஆனந்த மாய
தேனினைச் சொரிந்து புறம்புறந்திரிந்த செல்வமே சிவபெருமானே
யானுனைத் தொடர்ந்து சிக்கெனப் பிடித்தேன் எங்கெழுந் தருளுவ தினியே. 544


You are more than a mother, who remembers (when  the child would be hungry) and feed him with milk.
You have (as a mother) melted by body and sent in Light in the Heart, and gave me the Anandam (Bliss)
which is like honey and then left me and roamed to all places (to grace similar devotees)  O Siva, the Lord,
I have followed you and caught hold of You firm, where can you go further?

****

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #10 on: October 23, 2013, 10:47:37 AM »
This gem of a verse is from Koil Tirupadigam, Tiruvachakam, 22.7. Sri Bhagavan used to love this verse.  This talks about
the ego becoming less and less and then minute and then disappears:


இன்றெனக் கருளி இருள்கடிந்துள்ளக்
தெழுகின்ற ஞாயிறே போன்று
நின்றநின் தன்மை நினைப்பற நினைந்தேன்
நீயலால் பிறிது மற்றின்மை
சென்றுசென்றுணுவாய்த் தேய்ந்துதேய்ந்தொன்றாம்
திருப்பெருந்துறையுறை சிவனே
ஒன்றும் நீயல்லை அன்றியொன் றில்லை
யாருன்னை அறியகிற்பாரே. 394

You have blessed me and removed the darkness
Like the Sun you stood
I am thinking and thinking without break in thoughts
There is no one except You
Approaching, approaching (my ego,) became less and less and then disappared
And I became one with you, O Lord of Tiruperundurai
You are only there and there is nothing else in this universe.
Who can understand you?

(There is David Godman's translation of this verse, which is better, but I am not able to readily lay my hands on that book.)

Arunachala Siva,   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #11 on: October 23, 2013, 07:01:05 PM »
This is David Godman's translation of the above cited verse of Tiruvachakam:

approaching, and approaching,
getting worn down to an atom
and finally becoming one
O Siva residing in Tiruperundurai!

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #12 on: October 24, 2013, 11:37:04 AM »
This verse is from Neethal ViNNappam - Request to Siva that he (the saint poet) may leave the world soon:



இருதலைக்கொள்ளியன் உள்எறும்பு ஒத்து நினைப்பிரிந்த
விரிதலையேனை விடுதி கண்டாய் வியன் மூவுலகுக்கு
ஒருதலைவா மன்னும் உத்தரகோச மங்கைக்கு அரசே
பொருதரு மூவிலைவேல் வலன் ஏந்திப் பொலிபவனே. 113

I am like an ant which is caught on the log of wood which is burning on both sides.  I am not able to leave the log.
I have become dizzy in this world, please make me leave this world.  O God of three worlds!  O Lord of Uttarakosamangai!*
O Lord of who has got a trident with thee leaf like form on top.,

*Uttarakosa Mangai is a town  with Siva temple near Ramanathapuram, in Tamizh Nadu.

Arunachala Siva. 

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #13 on: October 25, 2013, 10:53:15 AM »
This verse is from Koil Mootha Tirupadigam (the Elder decad of Koil), Tiruvachakam, 21.1.
In Saiva Siddhanta, Siva and Uma - both are eternal.  Siva is Brahman and Uma is Brahma mahishi.   This verse
depicts their united state in the heart.   


உடையாள் உன்தன் நடுவிருக்கும் உடையாள் நடுவுள் நீயிருத்தி
அடியேன் நடுவுள் இருவீரும் இருப்பதானால் அடியேன்உன்
அடியார் நடுவுள் இருக்கும் அருளைப்புரி யாய் பொன்னம்பலத்தெம்
முடியா முதலே என்கருத்து முடியும் வண்ணம் முன்னின்றே. 378

Uma (udaiyAL) is in your heart.  You are in the heart of udaiyAL (Uma).  Both of you are in my heart. 
Please confer the grace to me so that I can be in the midst of the devotees, who have in their hearts
both of you.  O the First Principle, without beginning and end, the resident of the golden hall of Consciousness
(Ponnambalam - in Chidambaram) and see to it that my wish (that is merging with You) is approved.

Arunachala Siva.
 

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Please post Gems from Thiruvasagam here
« Reply #14 on: October 26, 2013, 11:30:30 AM »
This verse is from TiruthOL nOkkam of Tiruvachakam, 15.7.  This describes the greatness of Chandikeswara, one of the
63 Saiva Saints, who became later the guardian angel of Siva Temples.  He was herding the cows and while for passing
time, he made Siva Linga in sand in the jungle area and was doing puja every day. The cows which were grazing the grass,
came on their own and showered their milk on the Siva Linga.  Chandikeswara was very pleased by cow's voluntary action.
However, the milk yield back home got reduced since the cows had already showered the milk on Siva Linga in the forest.
One day, Chandikeswara's father, doubting whether his son is drinking away the milk of the cows, came to the forest
without the knowledge of son.  He found his son doing Siva Puja and cows showering milk on their own on Linga. He got
wild, and kicked the Siva Linga.  Chandikeswara got angry and took the stick to beat his father's legs.  The stick became
a sword due to Siva's grace and the sword cut off the father's legs.  Chandikeswara, on seeing Siva appearing before him,
held His feet as Source, moksha padam. He also requested Siva to forgive his father.  Siva granted both.  Chandikeswara
attained moksham.

Siva told him: Hereafter, whatever I wear (clothes and garlands) I eat (food) - the remnant will be yours.  You will also
get the post of the guardian angel of my Temples.                     




தீதில்லை மாணி சிவகருமஞ் சிதைத்தானைச்*
சாதியும் வேதியன்** தாதையனைத் தாளிரண்டுஞ்***
சேதிப்ப ஈசன் திருவருளால் தேவர்தொழப்
பாதகமே சோறு**** பற்றினவா தோணோக்கம். 321

* Siva Karmam destroyer - The father who kicked the Linga.

** He is a Brahmin.

*** Chandikeswara cut off his father's legs.

****  Chandikeswara held Siva's feet as Refuge, Moksha SthAnam. "soRu' in Tamizh means moksham, Padagam = Feet.


Arimachala Siva.