Author Topic: Akshara Manamalayil Thiruppugazh Malargal – Book Review  (Read 27550 times)

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47994
    • View Profile
Re: Akshara Manamalayil Thiruppugazh Malargal – Book Review
« Reply #120 on: September 22, 2013, 09:39:49 AM »
Sri Bhagavan in Verse 104 of AAMM says:

anbOdun nAmam kEL anbar tham anbarukku
anbanAyida aruL Arunachala !

Let me be a loving devotee of the devotees of those devotees who hear your Name with love,
O Arunachala!

The author of malargaL says that the following Tiruppugazh (common song) reflects the same sentiments: 

ஊனுந் தசையுடல் தானொன் பதுவழி
யூருங் கருவழி ...... யொருகோடி

ஓதும் பலகலை கீதஞ் சகலமு
மோரும் படியுன ...... தருள்பாடி

நானுன் திருவடி பேணும் படியிரு
==========================
போதுங் கருணையில் ...... மறவாதுன்
=============================

நாமம் புகழ்பவர் பாதந் தொழஇனி
=========================
நாடும் படியருள் ...... புரிவாயே
==========================
கானுந் திகழ்கதி ரோனுஞ் சசியொடு
காலங் களுநடை ...... யுடையோனுங்

காருங் கடல்வரை நீருந் தருகயி
லாயன் கழல்தொழு ...... மிமையோரும்

வானிந் திரனெடு மாலும் பிரமனும்
வாழும் படிவிடும் ...... வடிவேலா

மாயம் பலபுரிசூரன் பொடிபட
வாள்கொண் டமர்செய்த ...... பெருமாளே.


Arunachala Siva.


Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47994
    • View Profile
Re: Akshara Manamalayil Thiruppugazh Malargal – Book Review
« Reply #121 on: September 23, 2013, 10:48:50 AM »
Sri Bhagavan says in Verse 105 of AAMM:

en bolum theenarai inbuRak katthu nee
ennALum vAzhntharuL Arunachala!

May You live forever, as the loving savior of poor,
helpless people like me, O Arunachala !

The author of malargaL says that the following Tiruppugazh (Tiruvenkatam) reflects the same sentiments: 

சரவண பவநிதி யறுமக குருபர
சரவண பவநிதி யறுமக குருபர
சரவண பவநிதி யறுமக குருபர ...... எனவோதித்

தமிழினி லுருகிய வடியவ ரிடமுறு
சனனம ரணமதை யொழிவுற சிவமுற
தருபிணி துளவர மெமதுயிர் சுகமுற ...... வருள்வாயே

கருணைய விழிபொழி யொருதனி முதலென
================================
வருகரி திருமுகர் துணைகொளு மிளையவ
=================================
கவிதைய முதமொழி தருபவ ருயிர்பெற ...... வருள்நேயா
===========================================
கடலுல கினில்வரு முயிர்படு மவதிகள்
=============================
கலகமி னையதுள கழியவும் நிலைபெற
=============================
கதியுமு னதுதிரு வடிநிழல் தருவது ...... மொருநாளே
======================================
திரிபுர மெரிசெயு மிறையவ ரருளிய
குமரச மரபுரி தணிகையு மிகுமுயர்
சிவகிரி யிலும்வட மலையிலு முலவிய ...... வடிவேலா

தினமுமு னதுதுதி பரவிய அடியவர்
மனதுகு டியுமிரு பொருளிலு மிலகுவ
திமிரம லமொழிய தினகர னெனவரு ...... பெருவாழ்வே

அரவணை மிசைதுயில் நரகரி நெடியவர்
மருகனெ னவெவரு மதிசய முடையவ
அமலிவி மலிபரை உமையவ ளருளிய ...... முருகோனே

அதலவி தலமுதல் கிடுகிடு கிடுவென
வருமயி லினிதொளிர் ஷடுமையில் நடுவுற
அழகினு லனமரு மரகர சிவசிவ ...... பெருமாளே.

Arunachala Siva.





Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47994
    • View Profile
Re: Akshara Manamalayil Thiruppugazh Malargal – Book Review
« Reply #122 on: September 24, 2013, 10:57:10 AM »
Sri Bhagavan says in Verse 106 of AAMM:

enburugu anbar tham insoRkoL seviyum en
punmozhi koLa aruL Arunachala !


Your ears once heard the sweet songs of those whose very bones melted in love of you.  Let them now accept
even these poor words of mine, O Arunachala!

The author of malargaL says that the following Tiruppugazh (Kandar Alankaram) reflects the same sentiments:   
 


படிக்கின் றிலைபழு நித்திரு நாமம் படிப்பவர்தாள்
=======================================
முடிக்கின் றிலைமுருகா வென் கிலைமுசி யாமலிட்டு
=======================================
மிடிக்கின் றிலைபர மாநந்த மேற்கொள விம்மிவிம்மி
==========================================
நடிக்கின் றிலைநெஞ்ச மேதஞ்ச மேது நமக்கினியே. 75
========================================


Arunachala Siva.






Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47994
    • View Profile
Re: Akshara Manamalayil Thiruppugazh Malargal – Book Review
« Reply #123 on: September 25, 2013, 10:38:06 AM »
Sri Bhagavan says in Verse 107 of AAMM:

poRumaiyAm bhoodhara pun solai nan solAp
poRutharuL ishtam pin Arunachala !

Mountain made up of enormous patience, bear with my poor words,
accept them, if you please.  Do as you will, O Arunachala!

The author of malargaL has said that the following Tiruppugazh (Swami malai) reflects the same sentiments: 


கடிமா மலர்க்கு ளின்ப முளவேரி கக்கு நண்பு
தருமா கடப்ப மைந்த ...... தெடைமாலை

கனமேரு வொத்தி டும்ப னிருமாபு யத்த ணிந்த
கருணா கரப்ர சண்ட ...... கதிர்வேலா

வடிவார் குறத்தி தன்பொ னடிமீது நித்த முந்தண்
முடியான துற்று கந்து ...... பணிவோனே

வளவாய்மை சொற்ப்ர பந்த முளகீர னுக்கு கந்து
===================================
மலர்வாயி லக்க ணங்க ...... ளியல்போதி
================================

அடிமோனை சொற்கி ணங்க வுலகாமு வப்ப என்று
====================================
னருளால ளிக்கு கந்த ...... பெரியோனே
=============================

அடியேனு ரைத்த புன்சொ லதுமீது நித்த முந்த
=================================
ணருளே தழைத்து கந்து ...... வரவேணும்
==============================

செடிநேரு டற்கு டம்பை தனின்மேவி யுற்றி டிந்த
படிதான லக்க ணிங்க ...... ணுறலாமோ

திறமாத வர்க்க னிந்து னிருபாத பத்ம முய்ந்த
திருவேர கத்த மர்ந்த ...... பெருமாளே.


Arunachala Siva.


Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 47994
    • View Profile
Re: Akshara Manamalayil Thiruppugazh Malargal – Book Review
« Reply #124 on: September 26, 2013, 09:58:48 AM »
Sri Bhagavan says in Verse 108 of AAMM:

mAlai aLitharuL Arunachala Ramana en
mAlai aNintharuL Arunachala!

Arunachala ! my loving Lord, place your garland on my shoulders,
and wear this my garland on your own.


This is a gem of a verse that is the final gem of AAMM.  I want members to read Muruganar's Arunachala Aksharamana Malai
- Virutthi urai (commentary), a wonderful book.

The author of malargaL says that the following verse of Tiruppugazh (common song), reflects the same sentiments:


நீலங்கொள் மேகத்தின் ...... மயில்மீதே
=============================
நீவந்த வாழ்வைக்கண் ...... டதனாலே
===========================
மால்கொண்ட பேதைக்குன் ...... மணநாறும்
================================
மார்தங்கு தாரைத்தந் ...... தருள்வாயே
=============================
வேல்கொண்டு வேலைப்பண் ...... டெறிவோனே

வீரங்கொள் சூரர்க்குங் ...... குலகாலா

நாலந்த வேதத்தின் ...... பொருளோனே

நானென்று மார்தட்டும் ...... பெருமாளே.


****

With this, with Bhagavan's Grace,  I complete the comparative study as from the book Aksharamana Malayil Tiruppguzh MalargaL.

Arunachala Siva.
« Last Edit: September 26, 2013, 10:39:10 AM by Subramanian.R »