Author Topic: Tiru paLLi ezhucchi:  (Read 2245 times)

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Tiru paLLi ezhucchi:
« on: December 27, 2012, 12:30:18 PM »
Saint Manikkavachagar in ten of his verses in the above composition prays to Siva for wake up, so that devotees could
prostrate to Him and attain the boon of Sivaloka. This is not written in Tiruvannamalai but is written in Tiruperundurai.


 (திருப்பெருந்துறையில் அருளியது -எண்சீர் கழி நெழிலடி ஆசிரிய விருத்தம் )

போற்றியென் வாழ்முத லாகிய பொருளே
புலர்ந்தது பூங்கழற் கிணைதுணை மலர்கொண்
டேற்றிநின் திருமுகத் தெமக்கருள் மலரும்
எழில்நகை கொண்டுநின் திருவடி தொழுகோம்
சேற்றிதழ்க் கமலங்கள் மலரும்தண் வயல்சூழ்
திருப்பெருந் துறை உறை சிவபெருமானே
ஏற்றுயர் கொடியுடை யாய்எனை யுடையாய்
எம்பெரு மான்பள்ளி யெழுந்தருளாயே. 1.

Meaning:

It is dawn. (You wake up). We pray to your lotus feet, with suitable two pairs of flowers, i.e our two eyes and two lotus flowers.
We want to see your smile of happiness and again pray to you. O Lord of Tiruperundurai, with paddy fields and ponds of lotus
flowers. O Lord with the flag of Nandi (the Bull). O Lord who has take over us, you are the supporting Principle of our lives. Please
wake up and bless us.

Arunachala Siva.     

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #1 on: December 28, 2012, 10:36:19 AM »
Verse 2 of Tirup paLLi ezhucchi:

அருணண்இந்திரன் திசை அணுகினன் இருள்போய்
அகன்றது உதயம்நின் மலர்த்திரு முகத்தின்
கருனையின் சூரியன் எழவெழ நயனக்
கடிமலர் மலரமற்று அண்ணலங் கண்ணாம்
திரள்நிரை அருள்பதம் முரல்வன இவையோர்
திருப்பெருந் துறையுறை சிவபெருமானே
அருள் நிதி தர வரும் ஆனந்த மலையே
அலைகடலே பள்ளி யெழுந்தருளாயே. 2.

Meaning:  The early dawn (Arunan) has come to the direction of Indra (that is, East). The darkness has left. Like the Grace
in Your face, the Sun has also risen.  Like your two eyes, the lotuses have started blooming. The bees are swarming over the
lotuses and as we swarm to see your Graceful eyes. O Lord of TiruperunduRai, you are the Hill of Ananda, the Bliss. Please
wake up to confer us the wealth of grace and realization.

****

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #2 on: December 29, 2012, 10:49:20 AM »
Verse 3 of Tirup paLLi ezhucchi:

கூவின பூங்குயில் கூவின கோழி
குருகுகள் இயம்பின இயம்பின சங்கம்
ஓவின தாரகை ஒளியொளி உதயத்து
ஓருப்படு கின்றது விருப்பொடு நமக்குத்
தேவநற் செறிகழல் தாளிணை காட்டாய்
திருப்பெருந் துறையுறை சிவபெருமானே
யாவரும் அறிவரி யாய்எமக் கெளியாய்
எம்பெரு மான்பள்ளி யெழுந்தருளாயே. 3.

The cuckoo is cooing. The rooster is croaking. The birds are making many different sounds. There is also the sound of
conch-shell. Since the Sun has risen, the stars have lost their brilliance. O Lord of Tiruperundurai! You are not easy to be
realized by all. But you are easy for our darshan. Please wake up and show us your anklet wearing feet and grace us!

*****

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #3 on: December 30, 2012, 10:21:51 AM »
Verse 3 of TiruppaLLi ezhucchi:

இன்னிசை வீணையார் யாழினர் ஒருபால்
இருக்கொடு தோத்திரம் இயம்பினர் ஒருபால்
துன்னிய பிணைமலர்க் கையினர் துவள்கையர் ஒருபால்
தொழுகையர் அழுகையர் துவள்கையர் ஒருபால்
சென்னியில் அஞ்சலி கூப்பினர் ஒருபால்
திருப்பெருந் துறையுறை சிவபெரு மானே
என்னையும் ஆண்டுகொண்டின்னருள் புரியும்
எம்பெரு மான்பள்ளி யெழுந்தருளாயே. 3.

Meaning:

On the one side, devotees are playing veena and yazh. 
Some are chanting Rg Veda;
Some are chanting (Tamizh) stotras;
Some are waiting for You with garlands on their hands;
Some are simply praying with their folded hands;
Some are weeping;  some are losing their stance and are wriggling;
Some are keeping their hands above their heads and praying.
O Lord who resides in Tiruperundurai!
Please wake up and to take over us and grace us!

****

Arunachala Siva.
 

atmavichar100

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2198
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #4 on: December 30, 2012, 12:17:58 PM »
Quote
On the one side, devotees are playing veena and yazh.
Some are chanting Rg Veda;
Some are chanting (Tamizh) stotras;
Some are waiting for You with garlands on their hands;
Some are simply praying with their folded hands;
Some are weeping;  some are losing their stance and are wriggling;
Some are keeping their hands above their heads and praying.
O Lord who resides in Tiruperundurai!
Please wake up and to take over us and grace us!

****
Subramaniam Sir
Any specific reason why only Rig Veda is mentioned ?
However many holy words you read, however many you speak, what good will they do you if you do not act on upon them? - Buddha

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #5 on: December 30, 2012, 12:57:10 PM »
Dear atmavichar100,

Perhaps the saint thought the Rg Veda covers all the four Vedas also. Normally, Sama Veda is sung in front of Siva.
Rg. also means the Vedic couplets, in a general sense.


Arunachala Siva. 

atmavichar100

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2198
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #6 on: December 30, 2012, 01:24:29 PM »
Dear atmavichar100,

Perhaps the saint thought the Rg Veda covers all the four Vedas also. Normally, Sama Veda is sung in front of Siva.
Rg. also means the Vedic couplets, in a general sense.


Arunachala Siva.

Or can it be inside the Temple when the Abhishekam is done "Mostly Righ Vedic Suktas" are chanted ? Usually there is a feeling that Gods love listening "Saama Veda" and Lord Krishna also says that among Vedas "I am Saama Veda " and in Lalitha Sahasrnama there is this term "Saama Gaana Priya" for Ambal .

Or is the translation இருக்கொடு means Rik+ other vedas ?
However many holy words you read, however many you speak, what good will they do you if you do not act on upon them? - Buddha

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #7 on: December 30, 2012, 02:04:59 PM »
Dear atmavichar100,

Yes. The entire TiruppaLLi Ezhuchi is inside the temple, where the devotees wake up the Lord, who never sleeps!
So all the chantings take place inside the temple.

Irukkodu thothiram = Rg. + thotthiaram (ie. Tamizh songs). 'Odu' is the connecting word for Rg., and thotthiram.
It is called sandhi in Tamizh.

Arunachala Siva.
 

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #8 on: December 31, 2012, 10:10:01 AM »
Verse 5 of Tirup paLLi ezhucchi:

பூதங்கள் தோறும்நின் றாய்எனின் அல்லால்
போக்கிலன் வரவிலன் எனநினைப் புலவோர்
கீதங்கள் பாடுதல் ஆடுதல் அல்லால்
கேட்டறி யோம்உனைக் கண்டறி வாரைச்
சீதங்கொள் வயல்திருப் பெருந்துறை மன்னா
சிந்தனைக் கும்அரியாய் எங்கள் முன்வந்து
ஏதங்கள் அறுத்தெம்மை ஆண்டருள் புரியும்
எம்பெரு மான்பள்ளி யெழுந்தருளாயே. 5.

You are there in all the five elements (bhutas). Still the Jnanis say that you have neither going nor coming, eternal, unborn.
We can only sing songs and dance in ardent devotion. But no one has seen you, we are told. O Lord of Tiruperundurai, surrounded
by cool paddy fields. O Lord who is beyond thought. Please remove our attachments (ethangaL) and rule over us and grace us.
Please wake up (to confer Your Gracce)!

*****

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #9 on: January 01, 2013, 10:28:29 AM »
Verse 6 of Tirup paLLi Ezhucchi:

பப்பற விட்டிருந்து உணரும்நின் அடியுaர்
பந்தனை வந்தறுத் தார் அவர் பலரும்
மைப்பறு கண்ணியர் மானுடத் தியல்பின்
வணங்குகின்றார் அணங் கின்மண வாளா
செப்புறு கமலங்கண் மலரும்தண் வயல்சூழ்
திருப்பெருந் துறையுறை சிவபெருமானே
இப்பிறப்பு அறுத்து எமை ஆண்டருள் புரியும்
எம்பெரு மான்பள்ளி யெழுந்தருளாயே. 6.

Meaning:

Leaving all the oscillations of the mind, your devotees have come to you to pray and seek your Grace.  Most of them
are all women who have left all the attachments. They also pray to you as normal people. O Lord of Tiruperundurai,
which is surrounded by cool paddy fields and ponds with red lotuses. O Siva the consort of Parvati! Please remove our
bondage that cause rebirth. Please wake up to grace us.

******     

eranilkumarsinha

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3576
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #10 on: January 01, 2013, 03:46:06 PM »
Quote:
“Leaving all the oscillations of the mind, your devotees have come to you to pray and seek your Grace. Most of them
are all women who have left all the attachments. They also pray to you as normal people. O Lord of Tiruperundurai,
which is surrounded by cool paddy fields and ponds with red lotuses. O Siva the consort of Parvati! Please remove our
bondage that cause rebirth. Please wake up to grace us.”

Dear Sri Subramanian Sir,

This is a beautiful prayer for seeking Lord’s Grace for liberation.

Thanks very much, sir.
Pranam,
  Anil




Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #11 on: January 02, 2013, 01:08:20 PM »
Verse 7 of Tirup paLLi ezhucchi:

அது பழச்சுவையென அமுதென அறிதற்கு
அரிதென எளிதென அமரும் அறியார்
இது அவன் திருவுரு இவன் அவன் எனவே
எங்களை ஆண்டுகொணடு இங் கெழுந்தருளும்
மதுவளர் பொழில்திரு உத்தர கோச
மங்கையுள்ளாய்திருப் பெருந்துறை மன்னா
எதுஎமைப் பணிகொளு மாறது கேட்போம்
எம்பெருமான்பள்ளி யெழுந்தருளாயே. 7.

You are the Supreme of the supreme! You are like juicy fruit. You are like nectar. But it is not easy to realize You.
But for the devotees, You are easy to realize. 'This is his form; this is his name. He is this, he is that  - so debate
devas  but their debates cannot help them to realize You.  But for us to realize, You have come as the ocean of Grace.
O Lord of TiruperunduRai, the One who is also staying in Uttarakosa Mangai. In what way, we can deserve to obtain
your Grace and realize You? Please tell us and we shall follow that way. O Lord please wake up and bless us!

*****

Arunachala Siva.       

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #12 on: January 03, 2013, 10:56:27 AM »
Verse 8 of Tirup paLLi ezhucchi:

முந்திய முதல்நடு இறுதியும் ஆனாய்
மூவரும் அறிகிலர் யாவர்மற் றறிவார்
பந்தணை விரலியும் நீயும்நின்னடியார்
பழங்குடில் தொறும்எழுந் தருளிய பரனே
செந்தழல் புரைதிரு மேனியுங் காட்டித்
திருப்பெருந் துறையறை கோயிலும் காட்டி
அந்தணன் ஆவதும் காட்டிவந் தாண்டாய்
ஆரமுதே பள்ளி யெழுந்தருள்யே. 8.

O Siva, you are the beginning, middle and the end. You are not known even by the three prime gods. (Brahma, Vishnu and
Rudra). Who else can know you? Such a rare Principle, you are staying in the hearts of all your devotees, along with Uma,
and you are ruling over us. O Siva, with hue like a burning fire, you have shown your form to me in  TiruperunduRai and also the
temple of TiruperunduRai (for my renovating it). O Lord please wake up and bless us.

***

Arunachala Siva.

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #13 on: January 04, 2013, 12:13:29 PM »
Verse 9 of Tirup paLLi ezhucchi:

விண்ணகத் தேவரும் நண்ணவும் மாட்டா
விழுப்பொரு ளேயுன தொழுப்படி யோங்கள்
மண்ணகத் தேவந்து வாழச்செய் தானே
வண்திருப் பெருந்துறை யாய்வழி யடியோம்
கண்ணகத் தேநின்று களிதரு தேனே
கடலமு தேகரும் பேவிரும் படியார்
எண்ணகத் தாய்உல குக்குயி ரானாய்
எம்பெருமான்பள்ளி எழுந்தருளாயே. 9.

O the Supreme! The One who cannot be attained even by the devas. We have been born as your devotees in this world,
due to our good fortunes. O Lord of TiruperunduRai! You remain in our eyes as the honey. You are like the nectar that
came out from milky ocean! You remain ever in our Heart, for your devotees. O the Soul of all the souls! Please wake up
and bless us!

****

Arunachala Siva.   

Subramanian.R

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 43530
    • View Profile
Re: Tiru paLLi ezhucchi:
« Reply #14 on: January 05, 2013, 10:15:42 AM »
Verse 10 of Tirup paLLi ezhucchi:

புவனியில் போய்ப்பிற வாமையின் நாள்நாம்
போக்குகின் றோம்அவ மேஇந்தப்பூமி
சிவனுய்யக் கொள்கின்ற வாறென்று நோக்கித்
திருப்பெருந் துறையுறை வாய்திரு மாலாம்
அவன்விருப் பெய்தவும் மலரவன் ஆசைப்
படவும்நின் அவர்தம்மெய்க்கருணையும் நீயும்
அவணியில் புகுந்தெமை ஆட்கொள்ள வல்லாய்
ஆரமு தேபள்ளி யெழுந்தருளாயே. 10.

Meaning:

O nectar which we drink with no satiation! 'This earth is formed by Siva, to bless us. We are not taking birth there
and are wasting our days,' - so says Brahma and Vishnu and desire to have birth in this earth. O Lord of TiruperunduRai!
You kindly come to this earth and bless us with all your grace. Please wake up to take over us and rule over us!

****

Ten verses of Tirup paLLi ezhucchi - concluded.

****

Arunachala Siva.