Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 [294] 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 ... 3062
4396
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 02, 2017, 08:22:41 AM »
Verse  6:

ஒளிகொண் மேனி யுடையா யும்ப ராளீயென்
றளிய ராகி யழுதுற் றூறு மடியார்கட்
கெளியா னமரர்க் கரியான் வாழு மூர்போலும்
வெளிய வுருவத் தானை வணங்கும் வெண்காடே.

Thinking that 'you have a brilliant form; you have the Devas as your servants',
the Lord who is easily accessible to the devotees who have the highest limit of love and who weep, rooted firmly in the grace of the Lord; Who is at the same time difficult to be approached by the immortals.  The place where [the Lord of above mentioned qualities] resides is Veṇkāṭu where the elephant of white color is worshipped.

Arunachala Siva.

4397
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 02, 2017, 08:18:07 AM »
Verse  5:

பிள்ளைப் பிறையும் புனலுஞ் சூடும் பெம்மானென்
றுள்ளத் துள்ளித் தொழுவார் தங்க ளுறுநோய்கள்
தள்ளிப்போக வருளுந் தலைவ னூர்போலும்
வெள்ளைச் சுரிசங் குலவித் திரியும் வெண்காடே.

The place of the Lord who bestows his grace on people who worship him thinking of him in their minds as the great one who wears on his head a tender crescent moon and [the] water (of the Ganga), for their acute diseases to go far away from them.
is Veṇkāṭu where the white conch with spirals, moves and wanders.

Arunachala Siva.

4398
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 02, 2017, 08:14:50 AM »
Verse 4:


நரையார் வந்து நாளுங் குறுகி நணுகாமுன்
உரையால் வேறா வுள்கு வார்கள் உள்ளத்தே
கரையா வண்ணங் கண்டான்மேவு மூர்போலும்
விரையார் கமலத் தன்ன மருவும் வெண்காடே.

Grey hairs appear and the end of the life also draws near, before they approach us.
The place desired by the Lord who makes people who meditate upon him as different from other gods, by their words, steady in their minds, is Veṇkāṭu where the swans are found seated in fragrant lotus flowers.

Arunachala Siva.

4399
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 02, 2017, 08:11:31 AM »
Verse  3:


தண்முத் தரும்பத் தடமூன் றுடையான் றனையுன்னிக்
கண்முத் தரும்பக் கழற்சே வடிகை தொழுவார்கள்
உண்முத் தரும்ப வுவகை தருவான் ஊர்போலும்
வெண்முத் தருவிப் புனல்வந் தலைக்கும் வெண்காடே.

The place of the Lord who grants happiness so that the mind is pure without any blemish to those who worship with their hands the feet wearing anklets, when tears flow like [a] string of pearls, meditating upon the Lord who has three tanks where cool pearls appear like buds, is Veṇkāṭu where the water of the stream resembling pearls wanders backwards and forwards.

Arunachala Siva.

4400
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 02, 2017, 08:08:10 AM »
Verse  2:


நாத னம்மை யாள்வா னென்று நவின்றேத்திப்
பாதம் பன்னாள் பணியு மடியார் தங்கண்மேல்
ஏதந் தீர விருந்தான் வாழு மூர்போலும்
வேதத் தொலியாற் கிளிசொற் பயிலும் வெண்காடே.

The place where the Lord was residing to remove the approaching sufferings of his devotees who bow to his feet many days, praising ceaselessly He is our Lord;
he will accept us as his protege is Veṇkātu where the parrots speak words like the sound of the Vēdam.

Arunachala Siva.

4401
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 02, 2017, 08:04:07 AM »
Tiru Venkatu:

Verse  1:


உண்டாய் நஞ்சை யுமையோர் பங்கா வென்றுள்கித்
தொண்டாய்த் திரியு மடியார் தங்கள் துயரங்கள்
அண்டா வண்ண மறுப்பா னெந்தை யூர்போலும்
வெண்டா மரைமேற் கருவண் டியாழ்செய் வெண்காடே.


Meditating in their minds, 'O Lord who has Uma as a half! You drank the poison!'
The Lord who severs the sufferings of the devotees who wander about with devotion, the place of our father, is Veṇkāṭu where the black bees hum like the music of [the] Yāzh [while] sitting on the white lotus.

Arunachala Siva.

4402
31.  He who teaches that you are Brahman alone is the Guru.  Be certain of this.
Again, you are that, Brahman.  You alone are the true Guru.

32.  Certitude in the sadguru's words means certitude in knowledge.  He who endeavors
thus always becomes liberated.  There is no question about this.

33.  The statement 'tat tvam asi' is the great aphorism and the Guru's utterance as well. The mind which hears this alone said to be listening. Nothing else is worthy of  calling as hearing.

34. The crux of all utterances of Vedanta is the abidance in the non dual Brahman.
This much is heard from the Guru's mouth.  Thus hear about Brahman.

35. The Guru is no other but the seer of the Mantras.  The sadguru is only one.  By whom it is said 'You are Brahman', he alone is the sadguru.

36.  Listening to Vedanta is called hearing. Nothing else is worth calling hearing.  Inquiring by way of reflection is called reflection.

37.  Thus the sandalwood tree and whatever is heard are examined. Even after 'You are Brahman' is said, doubt is perceived.

38.  Investigate. Be determined.  Thus, inquire well about the self. I tell you here what reasoning is - that the perishable body is not I.

39.  The gross body, the subtle body - gross, subtle and causal; as these three are absent  in the fourth state, all is only consciousness.

40.  All of this is naught, because of being insentient, being the seen and being like the pot (unlike space in it which is not subject to destruction).  I am only consciousness here and because of being the seer not subject to dissolution.

contd.,

Arunachala Siva.                 

4403
(Subramania Bharati - Translated by J. Jayaraman)

Mountain Path April June 2016.

**

We can infer from Sri Devaraja Mudaliar's Day by Day with Bhagavan, the diary entry dated June 3rd, 1946, that the great Tamizh poet Bharathiar indeed, did once visit
Maharshi Ramana, during the Skandasramam period (1915-1922). This is quoted below:

'G.V. Subbaramayya:  Did Subramania Bharati ever come to Bhagavan?

Bhagavan:  I think he did once.  It was then we were on the Hill. One evening when only Sivayya (late Kutraalam Mauni Swami) was with me, someone came and sat for nearly an hour before me and then went away without saying a word.  Later when I saw the pictures of Bharati, I thought it must have been he.'     

Bharati quit the Tamizh daily Swadesamitran as its Assistant Editor to join the Tamizh
weekly India in 1906.  Following the Bengal Partition riots in 1905, he sought refuge in French Pondicherry owing to persecution of freedom activists by the British powers.
When the First World War was over in 1918, Bharati was granted safe residence out of Pondicherry, in his home town in Tirunelveli district. From 1920, upon the invitation of his penultimate employer Swadesamitran, he resumed as its Assistant Editor at Madras (Chennai).

Sri Pe.Su. Mani, a doyen among the relentless journal researchers, and who is still
active, dug out from the archival issues of Swadesamitran, the fact that Bharatiar's
twin talks at the Aruhnachaleswara Temple precincts, of May 1921, had been reported in the issues immediately following the events, in Mitran issues of May 3rd and 5th under the banner 'Bharati in Tiruvannamalai'.

contd.,

Arunachala Siva.       

4404
General topics / Re: Editorial - July - September -2016:
« on: March 01, 2017, 10:34:45 AM »
Our habitual indifference to anything but immediate gratification is the reason we are in
exile.  When death comes it will not be a pleasant experience if we are not ready.  In very blunt words:  we have a choice to either die unknowing like an animal, or in denial like someone who has gone through life and learnt nothing, or soar above on wings of discrimination and detachment, glad at last to be going home.  The answer is obvious.
May we too one day sing with Bhagavan:

Arunachala!
What a wonder of your grace is this,
That you entered the home of my mind,
Dragged me from it by force,
And imprisoned me permanently
In the abode of your Heart,
Without any possibility of escape. 

(Verse 3. Arunachala Aksharamanamalai, a detailed commentary by Muhavai Kanna
Muruganar, Translated by Robert Butler,2015).

concluded.

Arunachala Siva.
   

4405
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 01, 2017, 08:35:43 AM »
Verse  11:


ஞான முணர்வான் காழி ஞான சம்பந்தன்
தேனும் வண்டு மின்னிசை பாடுந் திருப்பாசூர்க்
கானம் முறைவார் கழல்சேர் பாட லிவைவல்லார்
ஊன மிலரா யும்பர் வானத் துறைவாரே.

Those who are capable of singing these verses praising the feet of Siva who dwells in the jungle of Tirup Pasur,  where then and bees hum like sweet music, by Jnana Sambandhan, who is a native of Sirkazhi and who realized in himself knowledge of Siva, without any defect, will dwell in the heaven where celestial beings live.

Padigam on Tirup Pasur concluded.

Arunachala Siva.

4406
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 01, 2017, 08:32:13 AM »
Verse  10:


தூய வெயினின் றுழல்வார் துவர்தோ யாடையார்
நாவில் வெய்ய சொல்லித் திரிவார் நயமில்லார்
காவல் வேவக் கணையொன் றெய்தா ரூர்போலும்
பாவைக் குரவம் பயில்பூஞ் சோலைப் பாசூரே.


The Jains who wander standing in the bright sunshine and the Buddhists who wear a robe soaked in red-ochre, will be wandering speaking cruel words with their tongues.
have no moral conduct. The place of Siva who shot an arrow on the forts to make them burn, Pasur which has beautiful gardens which has bottle-flower tree with blossoms like dolls.

Arunachala Siva.

4407
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 01, 2017, 08:28:42 AM »
Verse  9:

நகுவாய் மலர்மே லயனு நாகத் தணையானும்
புகுவா யறியார் புறநின் றோரார் போற்றோவார்
செகுவா யுகுபற் றலைசேர் கையா ரூர்போலும்
பகுவாய் நாரை யாரல் வாரும் பாசூரே.

Brahma who is seated on a (lotus) flower with its petals unfolded and Vishnu who is lying on a serpent did not know the place where they could enter to have a vision of Siva, do not know him standing outside his grace, praise him without ceasing.
the place of Siva who has in his hand a dead skull from which the teeth have fallen.
is Pasur, where the cranes of wide open mouth take in a swoop brownish sand.

Arunachala Siva.

4408
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 01, 2017, 08:25:02 AM »
Verse 8:

தேசு குன்றாத் தெண்ணீ ரிலங்கைக் கோமானைக்
கூச வடர்த்துக் கூர்வாள் கொடுப்பார் தம்மையே
பேசிப் பிதற்றப் பெருமை தருவா ரூர்போலும்
பாசித் தடமும் வயலுஞ் சூழ்ந்த பாசூரே.


Siva gave a sharp sword having made the King of Lanka surrounded by ocean and whose luster did not decrease, feel ashamed, by pressing him down. Pāsūr which is surrounded by tanks having moss, and fields is the place of the god who grants greatness on those who speak about Siva only and none others.

Arunachala Siva.

4409
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 01, 2017, 08:21:33 AM »
Verse  7:


கண்ணி னயலே கண்ணொன் றுடையார் கழலுன்னி
எண்ணுந் தனையு மடியா ரேத்த வருள்செய்வார்
உண்ணின் றுருக வுகவை தருவா ரூர்போலும்
பண்ணின் மொழியார் பாட லோவாப் பாசூரே.

Siva has one frontal eye by the side of the eyes in the face. He will grant his grace when his devotees praise him as long as they meditate on him, thinking of his feet.
The place of Siva who grants joy for the heart to melt always is Pasur where the singing of the ladies who speak sweet words like melody-types, never cease.

Arunachala Siva.
 

4410
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 01, 2017, 08:17:37 AM »
Verse  6:


கானின் றதிரக் கனல்வாய் நாகங் கச்சாகத்
தோலொன் றுடையார் விடையார் தம்மைத் தொழுவார்கள்
மால்கொண் டோட மையல் தீர்ப்பா ரூர்போலும்
பால்வெண் மதிதோய் மாடஞ் சூழ்ந்த பாசூரே.


The feet to resound as drum in dancing, Siva has a skin and a cobra with the vehemence of its poison, as a belt. He has a bull. The place of the god who removes the infatuation of love of those who worship him run away with desire, is Pasur surrounded by storeys on which the white moon as white as milk seems to come into contact.

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 [294] 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 ... 3062