Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 [222] 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 ... 2945
3316
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: January 28, 2017, 10:17:27 AM »
Tiruth Thelicheri:

Verse 1:

பூவ லர்ந்தன கொண்டுமுப் போதுமும் பொற்கழல்
தேவர் வந்து வணங்கு மிகுதெளிச் சேரியீர்
மேவ ருந்தொழி லாளொடு கேழற்பின் வேடனாம்
பாவ கங்கொடு நின்றது போலுநும் பான்மையே.

Siva who is in eminent Thelicheri, where the devas coming to the earth, worship your beautiful feet thrice in a day with fully blossomed flowers! is it your nature to put on the appearance of a hunter following a pig, along with a lady whose duties cannot be taken by others?

Arunachala Siva.

3317
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:32:04 AM »
Kanampulla Nayanar Puranam:

Verse  1:


திருக்கிளர்சீர் மாடங்கள்
    திருந்துபெருங் குடிநெருங்கிப்
பெருக்குவட வெள்ளாற்றுத்
    தென்கரைப்பால் பிறங்குபொழில்
வருக்கைநெடுஞ் சுளைபொழிதேன்
    மடுநிறைத்து வயல்விளைக்கும்
இருக்குவே ளூரென்ப
    திவ்வுலகில் விளங்குபதி.


It abounds in glorious and opulent mansions where
Flourished many great and flawless families;
It is on the southern bank of the northern Vellaaru;
There the honey that flowed from long drupaceous jackfruit
Coursed its way to the water-spread
And irrigated the fields; this bright town
Is called Irukku Velur in this world.

Arunachala Siva.

3318
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:26:43 AM »
Verse  9:


உளத்திலொரு துளக்கம் இலோம்
    உலகுய்ய இருண்ட திருக்
களத்து முது குன்றர்தரு
    கனகம் ஆற்றினிலிட்டு
வளத்தின் மலிந்தேழ் உலகும்
    வணங்குபெருந் திருவாரூர்க்
குளத்தில்எடுத் தார்வினையின்
    குழிவாய்நின்று எனையெடுத்தார்.


He cast into the river the gold given by the Lord
Of Muthukunru who blued His throat by eating
The poison for the deliverance of the worlds,   
And took it out from the great and bountiful tank
Of Tiruvaaroor hailed by the seven worlds;
We suffer not from the least of mental languish
As he has lifted us straight from the Karmic pit.

Aiytikal Kadvar Kon Puranam completed.

Arunachala Siva. _

.

3319
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:23:40 AM »
Verse  8:


பையரவ மணியாரம்
    அணிந்தார்க்குப் பாவணிந்த
ஐயடிகள் காடவனார்
    அடியிணைத்தா மரைவணங்கிக்
கையணிமான் மழுவுடையார்
    கழல்பணிசிந் தனையுடைய
செய்தவத்துக் கணம்புல்லர்
    திருத்தொண்டு விரித்துரைப்பாம்.


நச்சுப் பையையுடைய பாம்பை மணி மாலையாய் அணிந்த இறைவற்கு வெண்பாப் பாடிச் சாத்திய ஐயடிகள் காடவர் கோன் நாயனாரின் திருவடிகளை வணங்கி, கையில் மழுவையுடைய இறைவரின் திருவடிகளைப் பணியும் சிந்தனையைச் செய்தவத்தால் பெற்றுவிளங்கும் கணம் புல்ல நாயனாரின் திருத்தொண்டினை இனி விரித்துச் சொல்வாம்.

Arunachala Siva.

3320
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:20:57 AM »
Verse  7:

இந்நெறியால் அரனடியார்
    இன்பமுற இசைந்தபணி
பன்னெடுநாள் ஆற்றியபின்
    பரமர்திரு வடிநிழற்கீழ்
மன்னுசிவ லோகத்து
    வழியன்பர் மருங்கணைந்தார்
கன்னிமதில் சூழ்காஞ்சிக்
    காடவர் ஐடிகளார்.

Thus Aiyatikal Kaatavarkon of Kaanchi girt
With an impregnable fortress, performed for many
Many days, in this way, his becoming service
Which pleased the Lord's servitors, and then
Reached the holy company of the ever-during
Devotees who in aeviternal Siva-loka abide
Under the hallowed feet of the Supreme Lord.

Arunachala Siva.



3321
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:17:43 AM »
Verse 6:


அவ்வகையால் அருள்பெற்றங்கு
    அமர்ந்துசில நாள்வைகி
இவ்வுலகில் தம்பெருமான்
    கோயில்களெல் லாம்எய்திச்
செவ்வியஅன் பொடுபணிந்து
    திருப்பணிஏற் றனசெய்தே
எவ்வுலகும் புகழ்ந்தேத்தும்
    இன்தமிழ்வெண் பாமொழிந்தார்.


There he was blessed with the grace of the Lord
And there he sojourned; then he fared forth to all
The temples in this world where the Lord
Abides in joy, adored Him in redeeming love,
Performed fitting service and sang the sweet
And dulcet venbaa-s hailed by all the worlds.

Arunachala Siva.

3322
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:14:54 AM »
Verse  5:


பெருத்தெழுகா தலில்வணங்கிப்
    பெரும்பற்றத் தண்புலியூர்த்
திருச்சிற்றம் பலத்தாடல்
    புரிந்தருளுஞ் செய்யசடை
நிருத்தனார் திருக்கூத்து
    நேர்ந்திறைஞ்சி நெடுந்தகையார்
விருப்பினுடன் செந்தமிழின்
    வெண்பாமென் மலர்புனைந்தார்.


Adoring the Lord in great spiraling love, he came
To the presence of the Lord-Dancer of ruddy, matted
Hair, who enacts the Dance divine at Tirucchitrambalam
Of Perumpatrappuliyoor, and worshipped there;
The great one adorned the Lord with a soft flower--
A venba in splendorous Tamizh.

Arunachala Siva.

3323
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:11:47 AM »
Verse  4:


தொண்டுரிமை புரக்கின்றார்
    சூழ்வேலை யுலகின்கண்
அண்டர்பிரான் அமர்ந்தருளும்
    ஆலயங்க ளானவெலாம்
கண்டிறைஞ்சித் திருத்தொண்டின்
    கடனேற்ற பணிசெய்தே
வண்தமிழின் மொழிவெண்பா
    ஓர்ஒன்றா வழுத்துவார்.

The fosterer of the right of servitorship fared forth
To all the shrines in this sea-girt world, where the Lord
Of gods willingly abides, beheld and adored
The Deity; he performed such acts of service as became
His dutiful servitorship; at each shrine he composed a venbaa
In bountiful Tamizh and hailed the Lord.

Arunachala Siva.

3324
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:08:38 AM »
Verse  3:


மன்னவரும் பணிசெய்ய
    வடநூல்தென் தமிழ்முதலாம்
பன்னுகலை பணிசெய்யப்
    பார்அளிப்பார் அரசாட்சி
இன்னல்என இகழ்ந்ததனை
    எழிற்குமரன் மேல்இழிச்சி
நன்மைநெறித் திருத்தொண்டு
    நயந்தளிப்பார் ஆயினார்.


Kings obeyed him; northern Sanskrit and southern
Tamizh with all their wealth of scripture, came under
His mastery; even when he so ruled, he resolved thus:
"Kingship indeed is misery." He quit it in utter
Contempt, having had his beauteous son crowned.
He then willingly performed service divine,
Firmly established in the goodly way of Saivism.

Arunachala Siva.

3325
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:06:16 AM »
Verse  2:

திருமலியும் புகழ்விளங்கச்
    சேணிலத்தில் எவ்வுயிரும்
பெருமையுடன் இனிதுஅமரப்
    பிறபுலங்கள் அடிப்படுத்துத்
தருமநெறி தழைத்தோங்கத்
    தாரணிமேற் சைவமுடன்
அருமறையின் துறைவிளங்க
    அரசளிக்கும் அந்நாளில்.


Under his rule, opulent glory flourished; all lives
In this vast world were sweetly poised in greatness;
The way of dharma thrived; the ways of Saivism
And of the rare Vedas glowed with splendor;
It was thus he ruled subjugating his enemies
And making them abide under his feet.

Arunachala Siva.


3326
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 28, 2017, 08:01:46 AM »
Ayatikal Kadavar Kon Puranam:

Verse  1:



வையம்நிகழ் பல்லவர்தம்
    குலமரபின் வழித்தோன்றி
வெய்யகலி யும்பகையும்
    மிகையொழியும் வகையடக்கிச்
செய்யசடை யார்சைவத்
    திருநெறியால் அரசளிப்பார்
ஐயடிகள் நீதியால்
    அடிப்படுத்துஞ் செங்கோலார்.


He hailed from the dynasty of the world-renowned
Pallavas; quelling cruel Kali and enmity and all troubles
Which sprang from them, he ruled, poised
In the divine way of Saivism of the Lord
Of ruddy matted hair; he was Aiyatikal who brought
His subjects under his feet by the justice
Of his righteous scepter.

Arunachala Siva.

3327
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: January 27, 2017, 11:44:40 AM »
Verse  11:


வீடும் ஞானமும் வேண்டுதி ரேல்விர தங்களால்
வாடின் ஞானமென் னாவது மெந்தைவ லஞ்சுழி
நாடி ஞானசம் பந்தன செந்தமிழ் கொண்டிசை
பாடும் ஞானம்வல் லாரடி சேர்வது ஞானமே.


(People of this world) If you desire liberation and spiritual enlightenment as a step to it, what is the use of spiritual enlightenment if body becomes weak by acts of austerities such as fasting? Those who have spiritual wisdom to sing with music the chaste Tamizh verses by Jnana Sambandhan, by choosing our father's Vala?chuzhi in the minds and reaching the feet of the Lord, is true spiritual wisdom.

Padigam on Tiru Valanchuzhi completed.

Arunachala Siva.

3328
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: January 27, 2017, 11:41:11 AM »
Verse  10:

உரம னுஞ்சடை யீர்விடை யீரும தின்னருள்
வரம னும்பெற லாவது மெந்தைவ லஞ்சுழிப்
பிரம னுந்திரு மாலும ளப்பரி யீர்சொலீர்
சிரமெ னுங்கல னிற்பலி வேண்டிய செல்வமே.


You who have matted locks which has great strength! You who possess a bull.
Your sweet grace can be had as a boon excessively. My father! You who was difficult to be measured by Brahma and Vishnu! Please tell me the reason for choosing the wealthy state to wish for alms, in the bowl of a skull.

Arunachala Siva.

 

3329
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: January 27, 2017, 11:33:29 AM »
Verse  9:


தீர்த்த நீர்வந் திழிபுனற் பொன்னியிற் பன்மலர்
வார்த்த நீர்குடை வாரிடர் தீர்க்கும்வ லஞ்சுழி
ஆர்த்து வந்தவ ரக்கனை அன்றடர்த் தீர்சொலீர்
சீர்த்த வெண்டலை யிற்பலி கொள்வதுஞ் சீர்மையே.


In Valanchuzhi, which removes the affliction of people who bathe in the flowing water which has many flowers in the river, Poṉṉi, which has holy water capable of cleaning all sins, falling into it. You who pressed in the distant past the demon, who came roaring. Please tell me whether receiving alms in the superior white skull is a reputed act.

Arunachala Siva.


3330
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: January 27, 2017, 11:30:07 AM »
Verse  8:


தேனுற் றநறு மாமலர்ச் சோலையில் வண்டினம்
வானுற் றநசை யாலிசை பாடும்வ லஞ்சுழிக்
கானுற் றகளிற் றின்னுரி போர்க்கவல் லீர்சொலீர்
ஊனுற் றதலை கொண்டுல கொக்கவு ழன்றதே.


In Valanchuzhi, where swarms of bees hum like music with great desire of honey in the gardens which have fragrant big flowers having honey, Siva, who can cover yourself with the skin of a wild elephant! Please tell me the reason for wandering throughout the world holding a skull with flesh.

Arunachala Siva.


Pages: 1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 [222] 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 ... 2945