Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 [136] 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 2903
2026
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 01, 2017, 08:02:30 AM »
Verse  2:


பேரும் பொழுதும் பெயரும் பொழுதும் பெம்மானென்
றாருந் தனையு மடியா ரேத்த வருள்செய்வார்
ஊரு மரவ முடையார் வாழு மூர்போலும்
பாரின் மிசையார் பாட லோவாப் பாசூரே.


Siva grants his grace when his devotees praised him to the full satisfaction of their minds as the god of greatness, at both times when they move from their places and return to them. Pasur is the place where Siva who has a crawling cobra, dwells and here the songs of the people of this world do not cease.

Arunachala Siva.

2027
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: March 01, 2017, 07:58:32 AM »
Tirup Pasur:

Verse 1:


சிந்தை யிடையார் தலையின் மிசையார் செஞ்சொல்லார்
வந்து மாலை வைகும் போழ்தென் மனத்துள்ளார்
மைந்தா மணாளா வென்ன மகிழ்வா ரூர்போலும்
பைந்தண் மாதவி சோலை சூழ்ந்த பாசூரே.

Siva is in my thought.  He is on my head. He is in my words spoken in their direct primary significance. When the evening passes he comes and stays in my mind, Pasur which is surrounded by gardens, in which the common delight of the wood which is cool and evergreen grows luxuriantly is the place of Siva who rejoices in being praised as the strong youth!, the bridegroom of Uma!

Arunachala Siva.

2028
22. I am Brahman. I am eternal.  I am peaceful. I am the supreme.  I am without qualities.  I am without desire. I am without parts -  this should always be remembered.

23. I am the Self.  There is no doubt about this. I am the one, undivided essence. Thus realizing 'That' uninterruptedly, the supreme self should me meditated upon.

24. Even as this is an utterance of experience, so it is to be experienced always.
The utterance in the beginning and the second one should be remembered as statements of practice.

25. The third is 'tat tvam asi' (That thou art) and in the standard interpretation of it the three words tat (That), tvam (you); asi are defined thus:

26. The import of the word 'That' is Isvara, the Lord. The meaning of the word 'tvam'
is the individual soul.  The significance of the word 'asi' is unification - the state of one undivided essence.

27.  Of the dual mode, witness mode, and the undivided mode, the undivided is
is Existence Consciousness Bliss.  That alone are you.  Be certain of that.

28. You are Brahman.   There is no doubt of this.  You are, indeed, the undiminishing
awareness.  You, are indeed, Being Awareness Bliss.  You are, indeed, undivided certitude.

29.  If it is thus said by the Guru, he is indeed the supreme Guru.  The ideal disciple
achieving certainty that I am Brahman becomes the supreme self.

30.  No other is the Guru, no other disciple.  You are Brahman, the supreme Guru.
He who can initiate one into all the Mantras is the Guru; He is the supreme Guru.

21. (which was left behind, by oversight.)   I am Brahman, just consciousness,
the embodiment of Being Awareness Bliss.  Such should be the bearing after hearing
the great aphorism 'I am Brahman.'.
   
contd.,

Arunachala Siva.           

2029
General topics / Re: Editorial - Mountain Path - April- June 2016:
« on: February 28, 2017, 12:29:37 PM »



We know that Arunachala will devour us so there is a dance between us:  We take two steps forward then hastily one step back after realizing how hot the lave of grace burns. And so it should be because we would splinter into a thousand pieces if confronted directly with its naked eminence.

(Arunachala!) To stand opposed to your devotees, as if you raised the flag of battle,
to kill them without killing, is your firm resolve. Having married you, how will I survive
(after that person, an individual soul like the rest, and not die)?  (Verse 24 of Arunachala Akshara Mana Malai, a detailed commentary by Mukavai Kanna Muruganar. Translated by Robert Butler.)

Luckily for us, kindness is the second nature of Arunachala. The myth of Parvati who merges with Arunachala Siva. indicates to us that masculine dominion is softened with feminine grace and compassion.  Joined as one, Ardha Narishwara, a perfect expression. of that elusive fullness we seek within us.  It is there before us as sing
Arunachala's praise.  Arunachala's mysterious action in the cave of our hearts opens
us up so that we may see we are truly joined in one heart beat.

(The name Ardha Nariswara literally means 'The Lord who is half woman.')
This form of Lord symbolizes the unity of opposites; the synthesis of Purusha
and Prakrti).
   
concluded.

Arunachala Siva.                   

2030
General topics / Re: Editorial - July - September -2016:
« on: February 28, 2017, 10:21:25 AM »
Lalla the Kashmiri woman poet and mystic of the 14th century, wrote in one of her vakhs (sayings):

Whatever my hands did was worship,
Whatever my tongue shaped was prayer.
This was Shiva's secret teaching:
I wore it and it became my skin.

(Lalla Yogini. Trans. Ranjit Hoskote in Eating God, A Book of Bhakti Poetry.)

Our enemy is forgetfulness. Everything we do should be done consciously, here, now.
All our devotion, all our hours of silent meditation are for one purpose: to remember.
It is of the utmost importance to gather our thoughts into one continuous stream of unbroken awareness.  It is here Bhagavan's Grace is indispensable. 

Arthur Osborne wrote in his autobiography:

'The spacious theory that Bhagavan was not a Guru had simply evaporated in the radiance of His Grace. Moreover, I now perceived that, far from His teachings not being practical guidance, it was exclusively that. I observed that He shunned theoretical explanations and kept turning the questioner to practical considerations of
Sadhana, of the path to be followed. It was that and only that He was here to teach!'

(Arthur Osborne, My Life and Quest, 2008).

contd.,

Arunachala Siva.             

2031
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:30:03 AM »
Verse  11:


ஊழி யாய பாரி லோங்கு முயர்செல்வக்
காழி யீசன் கழலே பேணுஞ் சம்பந்தன்
றாழு மனத்தா லுரைத்த தமிழ்க ளிவைவல்லார்
வாழி நீங்கா வானோ ருலகின் மகிழ்வாரே.

Sambandhan, who cherishes with regard only the feet of Siva in Sirkazhi, having indestructible wealth, which floated above the floods of the deluge in this world which is destroyed at the end of the eon, those who are able to say the Tamizh verses composed with a mind engrossed in God, will dwell in heaven which they will not leave.

Padigam on Sirkazhi completed.

Arunachala Siva.

2032
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:26:36 AM »
Verse  10:


அஞ்சி யல்லல் மொழிந்து திரிவா ரமணாதர்
கஞ்சி காலை யுண்பார்க் கரியான் கலிக்காழித்
தஞ்ச மாய தலைவன் றன்னை நினைவார்கள்
துஞ்ச லில்லா நல்ல வுலகம் பெறுவாரே.


The god who is difficult to be recognized by the ignorant Jains who speak distressing words behind the back, being afraid of saying them to the face and wander, and by the Buddhists who have their morning gruel in Sirkazhi of great bustle.  Those who think of god as their refuge, will attain the good world of bliss which does not know destruction.

Arunachala Siva.

2033
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:22:38 AM »
Verse  9:


மாணா யுலகங் கொண்ட மாலு மலரோனுங்
காணா வண்ண மெரியாய் நிமிர்ந்தான் கலிக்காழிப்
பூணார் முலையாள் பங்கத் தானைப் புகழ்ந்தேத்திக்
கோணா நெஞ்ச முடையார்க் கில்லைக் குற்றமே.

Vishnu who received the world as a gift in the form of a bachelor (from Mahabali) and Brahma, seated in the (lotus) flower, He who shot up as a column of fire so as not to be seen (by them) praising and worshipping the god who has on one half a lady who wears ornaments on her breasts. There will be no pain for those whose minds do not deviate from the path of virtue.

Arunachala Siva.


2034
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:19:10 AM »
Verse 8:


அரக்கன் முடிதோள் நெரிய வடர்த்தா னடியார்க்குக்
கரக்க கில்லா தருள்செய் பெருமான் கலிக்காழிப்
பரக்கும் புகழான் றன்னை யேத்திப் பணிவார்மேற்
பெருக்கு மின்பந் துன்ப மான பிணிபோமே.

God who pressed down to crush the heads and shoulders of demon (Ravaṇaṉ) and who grants his grace to his devotees without being able to conceal it, in Sirkazhi of great bustle, happiness will increase for people who praise and worship him whose fame spreads everywhere. Diseases which are the causes for sufferings will vanish.

Arunachala Siva.

2035
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:15:40 AM »
Verse  7:


புயலார் பூமி நாம மோதிப் புகழ்மல்கக்
கயலார் கண்ணார் பண்ணா ரொலிசெய் கலிக்காழிப்
பயில்வான் றன்னைப் பத்தி யாரத் தொழுதேத்த
முயல்வார் தம்மேல் வெம்மைக் கூற்ற முடுகாதே.


Having repeated the names of God in the world fed by rain, in Sirkazhi, of great bustle where the ladies whose eyes are comparable to the carp fish produce the sound of music to spread the fame of god. On those who try to worship and praise the god who is permanent so that their devotion may become satisfactory, the cruel god of death will not hasten (to snatch their lives).

Arunachala Siva.

2036
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:12:16 AM »
Verse 6:


மந்த மருவும் பொழிலி லெழிலார் மதுவுண்டு
கந்த மருவ வரிவண் டிசைசெய் கலிக்காழிப்
பந்த நீங்க வருளும் பரனே யெனவேத்திச்
சிந்தை செய்வார் செம்மை நீங்கா திருப்பாரே.


Having drunk the sweet honey in the parks where the slow-moving southern breeze is staying, in Sirkazhi, of great bustle where the bees having lines on them hum like music as they have come into contact with fragrance, those devotees who meditate upon god praising him, Most exalted one who bestows his grace, to remove all bondage, are those who stand firmly in the path of righteousness.

Arunachala Siva.

2037
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:08:34 AM »
Verse  5:


பரிதி யியங்கும் பாரிற் சீரார் பணியாலே
கருதி விண்ணோர் மண்ணோர் விரும்புங் கலிக்காழிச்
சுருதி மறைநான் கான செம்மை தருவானைக்
கருதி யெழுமின் வழுவா வண்ணந் துயர்போமே.

In this world where the sun moves, in Sirkazhi of great bustle where the celestial beings and inhabitants of this world desire to gather, having in their minds the eminent service to god, thinking of him who gave the eminent works of Vēdam, which is memorized by hearing (and not written). Wake up from your sleep! People of this world! All the sufferings will go away without fail.

Arunachala Siva.

2038
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:04:15 AM »
Verse 4:


மனைக்கே யேற வளஞ்செய் பவளம் வளர்முத்தங்
கனைக்குங் கடலு ளோத மேறுங் கலிக்காழிப்
பனைக்கைப் பகட்டீ ருரியாய் பெரியா யெனப்பேணி
நினைக்க வல்ல வடியார் நெஞ்சி னல்லாரே.


To enter into the houses, in Sirkazhi, of great bustle where the waves of the roaring sea rise to push the mature coral and mature pearls. "Having cherished with love the god as one who has a skin of wet with the blood of an elephant whose trunk is like the palmyra! The great person!". The devotees who are able think him as such, are people having good minds.

Arunachala Siva.

 

2039
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 08:00:21 AM »
Verse 3:

வடிகொள் பொழிலின் மழலை வரிவண் டிசைசெய்யக்
கடிகொள் போதிற் றென்ற லணையுங் கலிக்காழி
முடிகொள் சடையாய் முதல்வா வென்று முயன்றேத்தி
அடிகை தொழுவார்க் கில்லை யல்ல லவலமே.


When the tender bees with lines on their bodies hum like music in the gardens which are maintained in perfect condition, in Sirkazhi of great bustle where the balmy southern breeze comes in contact with the buds of fragrance just before they unfold their petals. Having praised with the aid of their virtue done in previous births the god as one who has dressed the matted locks as a crown! The first cause! (the origin of all things!).  There will be no anxiety and suffering for those who worship his feet with their hands.

Arunachala Siva.

2040
General topics / Re: Saiva Canon 1 - Tiru Jnana Sambandhar.
« on: February 28, 2017, 07:56:09 AM »
Verse  2:


ஊரா ருவரிச் சங்கம் வங்கங் கொடுவந்து
காரா ரோதங் கரைமே லுயர்த்துங் கலிக்காழி
நீரார் சடையாய் நெற்றிக் கண்ணா வென்றென்று
பேரா யிரமும் பிதற்றத் தீரும் பிணிதானே.


Having been brought by the ships, the conches of the sea which move slowly,
the waves of the sea from which clouds draw their water. In Sirkazhi of great bustle where they are heaped to a great height on the shore. All disease will be removed if one babbles all the thousand names without ceasing, praising the god as, 'one who has on his matted locks, water! The one who has a frontal eye!'

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 [136] 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 2903