Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 [897] 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 ... 2973
13441
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:53:35 PM »
Verse 53 of Paraparak KaNNi:

கண்ணாவா ரேனும்உனைக் கைகுவியா ராயின் அந்த
மண்ணாவார் நட்பை மதியேன் பராபரமே. 53.


Precious be they as the apple of the eye.
If they adore Thee not with folded hands,
Unto dust art they,
And their company I cherish not,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13442
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:49:54 PM »
Verse 52 of Paraparak KaNNi:



துச்சனென வேண்டாஇத் தொல்லுலகில் அல்லல்கண்டால்
அச்சம் மிகவுடையேன் ஐயா பராபரமே. 52.


Except the endearing Samadhi pure
Is there anything Thy slave desires?
Doth Thou not know,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13443
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:47:51 PM »
Verse 51 of Paraparak KaNNi:


நேச நிருவிகற்ப நிட்டையல்லால் உன்னடிமைக்
காசையுண்டோ நீயறியா தன்றே பராபரமே. 51.



To sit in quiescence day and night,
Bereft of word and meaning,
Is my desire,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13444
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:45:57 PM »
Verse 50 of Paraparak KaNNi:



சொல்லும் பொருளும்அற்றுச் சும்மா இருப்பதற்கே
அல்லும் பகலுமெனக் காசை பராபரமே. 50.


Except that I repeat
What hath been taught,
What finite word can I, so helpless, say
For my finite end to attain?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13445
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:43:34 PM »
Verse 49 of Paraparak KaNNi:


Is it to sing and dance
And stand in the way of the world
Thou sought me
And took me into Thine fold?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13446
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:41:32 PM »
Verse  48 of Paraparak KaNNi:


பாடிப் படித்துலகிற் பாராட்டி நிற்பதற்கோ
தேடி யெனையடிமை சேர்த்தாய் பராபரமே. 48.


Is it to sing and dance
And stand in the way of the world
Thou sought me
And took me into Thine fold?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13447
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:39:12 PM »
Verse 47 of Paraparak KaNNi:


எள்ளளவும் நின்னைவிட இல்லா எனைமயக்கில்
தள்ளுதலால் என்னபலன் சாற்றாய் பராபரமே. 47.



What avails Thee
That Thou should push me
Into delusive birth again -
Me who leaves Thee not
Even for a little while?
Oh Para Param

Arunachala Siva.!

13448
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:34:53 PM »
Verse 46 of Paraparak KaNNi:

உற்றுற்று நாடி உளம்மருண்ட பாவியைநீ
சற்றிரங்கி ஆளத் தகாதோ பராபரமே. 46.



Wilt Thou not take a little pity
And draw into Thine fold this sinner,
Who in fear trembles, losing pulse and heart?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.


13449
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:32:56 PM »
Verse 45 of Paraparak KaNNi:


இந்தநாள் சற்றும் இரங்கிலையேற் காலன்வரும்
அந்தநாள் காக்கவல்லார் ஆர்காண் பராபரமே. 45.



If now Thou pity me not,
Who then is to protect me
The day Death approaches me?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13450
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:31:12 PM »
Verse  44 of Paraparak KaNNi:


எத்தனைதான் சன்மமெடுத் தெத்தனைநான் பட்டதுயர்
அத்தனையும் நீயறிந்த தன்றோ பராபரமே. 44.



How many the births I took,
How much the sorrows I bore,
Surely, all these are known to Thee,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13451
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:29:26 PM »
Verse 43 of Paraparak KaNNi:


இன்றுபுதி தன்றே எளியென் படுந்துயரம்
ஒன்றும்அறி யாயோ உரையாய் பராபரமே. 43.


As though it is ever anew
Is the distress I experience.
Know Thou nothing? Speak,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13452
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:27:15 PM »
Verse 42 of Paraparak KaNNi:



நன்றறியேன் தீதறியேன் நானென்று நின்றவனார்
என்றறியேன் நான்ஏழை என்னே பராபரமே. 42.


Good I know not,
Evil I know not,
Who is it that stood as ''I''
I know not.
Innocent am I
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13453
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 11, 2015, 12:23:48 PM »
Verse 41 of  Paraparak KaNNi:


பாசம்போய் நின்றவர்போற் பாராட்டி யானாலும்
மோசம்போ னேன்நான் முறையோ பராபரமே. 41.



I went about
Like those rid of pasas.
What pretension!
What morality!
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13454
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: October 11, 2015, 09:50:26 AM »
Verse 1 of 7.097:  Tiru Nanipalli:



ஆதியன் ஆதிரையன் அயன்
    மாலறி தற்கரிய
சோதியன் சொற்பொருளாய்ச் சுருங்
    காமறை நான்கினையும்
ஓதியன் உம்பர்தங்கோன் உல
    கத்தினுள் எவ்வுயிர்க்கும்
நாதியன் நம்பெருமான் நண்ணும்
    ஊர்நனி பள்ளியதே. (1)


Siva, is the source of all things.  He has the star Ardra, as his favorite star.  He is the Light that
Brahma and Tirumal, could not know.  Being Himself the words and their meanings, He recited
with the proper intonation the four elaborate Vedas.  He is the Chief of the celestial beings, in heaven.
Nanipaḷḷi is the place that Our Lord,  who is the chief of all living being in this world, dwells.

Arunachala Siva.

13455
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: October 11, 2015, 09:44:53 AM »
Verse 1 of 7.096:  Tiruvarur ParavaiyuL Mandali:*

(* The temple where Paravai, the wife of Sundaramurti, prayed to Siva.)



தூவாயா தொண்டுசெய் வார்படு துக்கங்கள்
காவாயா கண்டுகொண் டார்ஐவர் காக்கிலும்
நாவாயால் உன்னையே நல்லன சொல்லுவேற்
காவாஎன் பரவையுண் மண்டளி அம்மானே. (1)



Siva,  worshipped by Sage  Durvasa!  Will You not protect those who perform service to You, from
sufferings?  Though the five senses prevent me, from approaching you keeping and vigilant watch
over me.  The five senses are spoken of as rational beings out of anger.  Say alas to me, who am
always saying good words about You only by my mouth, O  the Chief who is dwelling in ParavaiyuL
Mandali!


Arunachala Siva.


Pages: 1 ... 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 [897] 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 ... 2973