Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 [878] 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 ... 2975
13156
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:44:13 PM »
Verse 320 of Paraparak KaNNi:


ஆண்டநின்னை நீங்கா அடிமைகள்யாம் ஆணவத்தைப்
பூண்டதென்ன கன்மம் புகலாய் பராபரமே.320.


Thou art our Overlord.
We art Thy bond vassals.
What is this karma
That made us do this ego?
Speak,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13157
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:42:21 PM »
Verse 319 of Paraparak KaNNi:


ஏங்கி இடையும்நெஞ்சம் ஏழையைநீ வாவென்றே
பாங்குபெறச் செய்வதுன்மேற் பாரம் பராபரமே.319.


Forlorn am I,
Yearning for Thee, my heart is sore troubled.
It is Thy duty to look after me
And say ''Come,''
Oh Para Param!


Arunachala Siva.

13158
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:40:43 PM »
Verse 318 of Paraparak KaNNi:

தன்மயமாய் நின்றநிலை தானேதா னாகிநின்றால்
நின்மயமாய் எல்லாம் நிகழும் பராபரமே.318



He stands as the Cosmic Self.
If thou stand one with Him
All things will befall
As thou desire,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13159
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:39:15 PM »
Verse 317 of Paraparak KaNNi:


விண்கருணை பூத்ததென்ன மேவி உயிர்க்குயிராய்த்
தண்கருணை தோன்றஅருள் தாய்நீ பராபரமே.317.


As though the heavens have rained compassion
Thou art pervasive in all lives,
Thou, the Mother of Compassion,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13160
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:37:44 PM »
Verse 316 of Paraparak KaNNi:


மந்திரத்தை உன்னி மயங்கா தெனக்கினியோர்
தந்திரத்தை வைக்கத் தகாதோ பராபரமே.316.

Instead of chanting mantra
And reaching the state of fainting
Will Thou not teach me
A tantra device?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13161
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:36:05 PM »
Verse 315 of Paraparak KaNNi:


பொய்யகல மெய்யான போதநிலை கண்டோர்க்கோர்
ஐயமிலை ஐயமிலை ஐயா பராபரமே.315.



Those who have seen
The state of True Knowledge,
Rid of falsities,
Have doubts none, none indeed,
My Lord!
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13162
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:34:05 PM »
Verse 314 of Paraparak KaNNi:


இன்பநிட்டை எய்தாமல் யாதெனினுஞ் சென்றுமனந்
துன்புறுதல் வன்பிறவித் துக்கம் பராபரமே.314.


Without reaching the trance of Bliss
The mind wanders as it lists
And is in distress caught.
Is this not life's tragedy?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13163
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:31:45 PM »
Verse 313 of Paraparak KaNNi:



நித்திரையாய்த் தானே நினைவயர்ந்தால் நித்தநித்தஞ்
செத்தபிழைப் பானதெங்கள் செய்கை பராபரமே.313.


If in sleep,
We our consciousness lose,
Is not our life
An act of daily death and daily birth?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13164
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:27:52 PM »
Verse 312 of Paraparak KaNNi:


காட்டத்தில் அங்கி கடையவந்தால் என்னவுன்னும்
நாட்டத்தின் ஊடுவந்த நட்பே பராபரமே.312.


Unto the sparks of fire
That emanate
When twigs are together rubbed,
Thou art the Love
That springs from intense seeking,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13165
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:25:48 PM »
Verse 311 of Paraparak KaNNi:


வானாதி தத்துவமாய் மன்னிநின்ற காரணநீ
நானாகி நிற்பதெந்த நாளோ பராபரமே.311.


Thou stood as the sky
And the rest of tattvas.
Why was it?
When is the day
Thou will stand as I,
Oh Para Param!


Arunachala Siva.

13166
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:24:01 PM »
Verse 310 of Paraparak KaNNi:


நீட்சி குறுகல்இல்லா நித்யசுகா ரம்பசக
சாட்சியாம் உன்னைவந்து சார்ந்தேன் பராபரமே.310.



Thou art the source of Eternal Bliss
That know no lengthening nor shortening.
Thou art the Witness of phenomenal worlds all.
I have come seeking Thee,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13167
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:21:53 PM »
Verse 309 of Paraparak KaNNi:


சென்றவிட மெல்லாந் திருவருளே தாரகமாய்
நின்றவர்க்கே ஆனந்த நிட்டை பராபரமே.309.


Only those who hold
To the Holy Grace for support,
Wherever they go,
Can reach to the trance of Bliss,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13168
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:18:23 PM »
Verse 308 of Paraparak KaNNi:


கள்ளாது கட்டுணவுங் காரியமோ நானொருசொல்
கொள்ளாத தோடமன்றோ கூறாய் பராபரமே.308.


Does it matter
That I carry an ample rice pack
For my journey?
Is it not the real fault
That I failed to take a word (of blessing) from Thee?
Speak,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13169
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 03:08:11 PM »
Verse 307 of Paraparak KaNNi:



நேசத்தால் நின்னை நினைக்கும் நினைவுடையார்
ஆசைக் கடலில் அழுந்தார் பராபரமே.307.


Those who think of Thee
In loving fondness,
Will not in the sea of desire
Immersed be,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

13170
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 16, 2015, 01:59:08 PM »
Verse 306 of Paraparak KaNNi:


பிடித்ததையே தாபிக்கும் பேராணவத்தை
அடித்துத் துரத்தவல்லார் ஆர்காண் பராபரமே.306.


Who is it that can drive away
The ego that tries to establish
What it holds as true?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 [878] 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 ... 2975