Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 [869] 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 ... 3111
13021
General Discussion / Thank You God
« on: January 11, 2016, 12:31:25 PM »
(The above article appears in Mountain Path, Jan. - Mar. 2015. It is by Mithin Aatchi)

I am a Joint Replacement Surgeon by profession.  Having heard that Arunachala fulfills all desires
to those who circumambulate the It with devotion, I had circumambulated It once with fervor and
devotion praying for a good practice despite my young age.  I also took part in the rare seva of
Lord Venkateswara called Vastrabhishekam where the Lord is washed with scented oils over for an hour.
In my heart brimmed with the desire for a good income and practice.

By God's Will and a fulfillment of faith my practice picked up.  I was happy with my materialistic advancement
and life moved on.  By the good times did not last long.  Slowly the vagaries of Destiny caught up and my
practice floundered. I had put in more effort just to make  both ends meet. Day in and out I struggled
to achieve decent income.

I experienced a dull phase in my practice and was wondering when it will pick up.  I thought it is by
God's Will that I had good practice and now by His Will only my practice is down.

I decided to take solace in the presence of my Guru Sri Jinnuru Nannagaru.

One day when I went to meet him he was telling a devotee, 'Man thinks that by his effort he has become
successful.  But he does not know that it is by God's Will that everything happens."

contd.,

Arunachala Siva.       

13022
General Discussion / Re: Channels of Grace - A Tribute:
« on: January 11, 2016, 11:06:35 AM »
Spiritual Encounters:

Baba and Amma attracted spiritual encounters with great souls.  On a picnic in Rishikesh in the late
1950s we came across a big man in a huge overcoat.  He called us over and began chatting with Amma
and Baba, and then invited us to cross the Ganga in his boat.  He turned out to be Swami Sivananda.
He got himself photographed with us and later signed the picture.

While posted in Bangalore, in the late 1970s, Satya Sai Baba came to their house for lunch.  Amma
had a goitre on her neck.  Sai Baba looked at it and told her never to put a knife to it, thus settling the
question of whether to operate or not.  The goitre subsided.

On a posting in Dehradun in the 1960s we were regular visitors to Ma Anandamayi at her ashram.
Sometimes Baba would drive his car from one ashram to another.  Amma was part of Ma Anandamayi's
inner circle in Dehradun. So much so, that she once threw a tantrum, when she felt that poorer people
were not being given prompt darshan, verses those arriving with large hampers and gifts.  That night
she had the most excruciating headache and the first thing she did the following morning was to go and beg
Ma's forgiveness for walking out in a huff.

contd.,

Arunachala Siva.   

13023
General Discussion / Re: Shadow and Substance -
« on: January 11, 2016, 10:55:55 AM »
Now we are talking substance -- as opposed to shadow. This is what we call the Single Entity Theory,
the One Source of it all. 

Sankara sums up nicely:

The wise should always think with great care of the invisible, the visible and everything else, as his own
Self which is consciousness itself. 

Having reduced the visible to the invisible, the wise should think of the universe as one with Brahman.
Thus alone will he abide in eternal felicity with the mind full of consciousness and bliss.  (Aparokshanubhuti
141-142.)

Once you are face to face with this Single Entity, you are a changed person.  You are free from all criteria
of bondage and liberation.  This is elaborated toward the end of Vivekachudamani:

He who knows the Atman is free from every kind of bondage.

He is full of glory.  He is the greatest of great.

The things perceived by the senses cause him neither grief nor pleasure.  He is not attached to them.
Neither does he shun them.  Constantly delighting in the Atman he is always at play within himself.
He tastes the sweet, unending bliss of Atman and is satisfied....

The man of contemplation walks alone.  He lives the desireless amidst the objects of desire.  The Atman
is his eternal satisfaction.  He sees the Atman present in all things....

He acts, yet is not bound by his actions.  He reaps the fruit of past actions, yet is unaffected by them...

He dwells in the body, but he regards it as a thing apart from himself -- like the cast off skin of a snake...

The illumined soul lives eternally consciousness of his oneness with Brahman.  He tastes continually
the joy of the Atman, the one without a second....

There is neither birth or death, neither bound nor aspiring soul, neither liberated soul nor seeker after
liberation -- this is the ultimate and absolute truth.  (Vivekachudamani Verse 535ff._

contd.,

Arunachala Siva.                       

13024
General Discussion / Re: Narasinh Mehta: An Introduction:
« on: January 11, 2016, 10:37:56 AM »
Mehta's autobiographical works are jhari na pad, about an incident when he thought Krishna appeared
in the Mohini form to slake his thirst at a  kirtan; putravivah na pad, describing his rescue from social
embarrassment at his son's marriage to a king's minister; mamera na pad, in which he gets aid for
social awkwardness at his daughter's expectancy ceremony; hundi na pad, which tells of a promissory
repaid by divine intervention; and harsame na pad, the largest group describing a night-long kirtan
praying for Krishna to answer the doubts of a king, Ra Mandlik, that the stories of Krishna coming to
his rescue are fakes.  One pair of poems tell his willingness to pray with untouchables, facing community
insults, and maintaining his belief that his true supporters are Vishnu followers.

Mehta's narrative poems include chaturi, sudamacharit, and danlila.  The first set is more lyrical than
strictly narrative, illustrating Radha-Krishna love in myriad moods, separation, longing, joyous union.
The second two are early examples of the medieval narrative poetic genre called, akhyan, telling the story
of Sudama, Krishna's childhood friend, forced to visit him at Dwarka's court, because of total poverty.  The
royal friend divines the need and affectionately rewards his tongue tied comrade.  The third item, more a   
cluster than a sequence, shows Krishna playing at demanding a tax from the Gokul milkmaids when
they go to sell their wares in town.  Narsinh's authorship of the third and some other pieces is now in doubt.

contd.,

Arunachala Siva.                           

13025
General topics / Re: Sri Achuthanantha Adigal:
« on: January 11, 2016, 09:48:46 AM »
Achuthananda took his leave from Nijanandar with a heavy heart and returned to Sampathgiri.  It is
said that he remained in the state of Nirvikalpa Nishta for six months.  Then he went to Kasthambadi and
stayed in a beautiful garden where for six months he continued to be in this nishta (state).  Nijanandar,
the Sadguru would join him at times and clear his doubts. He declared to Achuthanandar, 'Oh, gem of a
student!  You have crossed the ocean of samsara.  You now shine as a Jivan Mukta having nothing more to
attain.'  Saying this Nijanandar returned to Kailasagiri.

Having attained the substratum, namely the Akhandakara Siva Swaroopam (the infinite form of Lord Siva),
Adigalar stayed in a forest in the vicinity of Padaiveedu for some time.  (It was at  Padaiveedu that Ganapati
Muni performed penance in the vicinity of the Renuka Devi Temple).  Then he traveled through North Arcot
and South Arcot, Salem, Chittoor and Chengalpet, expounding the incomparable Advaitic truth to seekers.
During this period he offered spiritual knowledge to more than two thousand students.

contd.,

Arunachala Siva.           

13026
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:29:20 AM »
Verse 260:


இருக்கோல மிடும்பெருமான்
    எதிர்நின்றும் எழுந்தருள
வெருக்கோளுற் றதுநீங்க
   ஆரூர்மேற் செலவிரும்பிப்
பெருக்கோதஞ் சூழ்புறவப்
   பெரும்பதியை வணங்கிப்போய்த்
திருக்கோலக் காவணங்கிச்
   செந்தமிழ்மா லைகள்பாடி.


As the Lord hailed by the Rg Veda appeared before him
And anon vanished, Sundarar was struck with awe;
Calm he became ere long, and as Tiruvaroor lovingly
Beckoned him he paid obeisance to sea-girt Puravam
And came to Tiru-k-Kollakka where he hailed Him
With his garlands of hymns wrought of Tamizh great.

Arunachala Siva.

13027
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:26:45 AM »
Verse 259:


மண்டியபே ரன்பினால்
   வன்றொண்டர் நின்றிறைஞ்சித்
தெண்டிரைவே லையின்மிதந்த
   திருத்தோணி புரத்தாரைக்
கண்டுகொண்டேன் கயிலையினில்
   வீற்றிருந்த படியென்று
பண்டருமின் னிசைபயின்ற
    திருப்பதிகம் பாடினார்.



In soaring love swelling, Van-tondar adored Him.
"In the great deluge that ends all the worlds
Floats Tiru-th-Tonipuram on waves (undamaged);
He abides here even as He is in Kailash enthroned;
Him I beheld."
Thus he hymned the decade divine, tuneful and melodic.

Arunachala Siva.

13028
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:23:43 AM »
Verse 258:



பிள்ளையார் திருவவதா
    ரஞ்செய்த பெரும்புகலி
உள்ளுநான் மிதியேனென்
    றூரெல்லைப் புறம்வணங்கி
வள்ளலார் வலமாக
   வரும்பொழுதின் மங்கையிடங்
கொள்ளுமால் விடையானும்
   எதிர்காட்சி கொடுத்தருள.



"Into great Pukali* where came to be divinely born
The son divine, I dare not set foot." Thus resolved,
Standing at its outskirts he hailed the city
And as he circumambulated it, with His consort
Seated on the Bull, the Lord gave him darshan.   

(* one of the names of Sirkazhi)

Arunachala Siva.

13029
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:21:45 AM »
Verse 257:


புறந்தருவார் போற்றிசைப்பப்
   புரிமுந்நூல் அணிமார்பர்
அறம்பயந்தாள் திருமுலைப்பால்
   அமுதுண்டு வளர்ந்தவர்தாம்
பிறந்தருளும் பெரும்பேறு
    பெற்றதென முற்றுலகிற்
சிறந்தபுகழ்க் கழுமலமாந்
    திருப்பதியைச் சென்றணைந்தார்.



Hailed by His devotees, Sundarar, the wearer of the sacred thread,
Fared forth and reached the outskirts of Kazhumalam,
The city divine, the one most glorious in all the worlds,
Which merited the avatar of him who grew and throve,
Fed by the nectarean milk from the divine breasts
Of Her, the bestower of all dharmas.

Arunachala Siva.

13030
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:19:40 AM »
Verse 256:


நின்றுகோ புரத்தை நிலமுறப் பணிந்து
   நெடுந்திரு வீதியை வணங்கி
மன்றலார் செல்வ மறுகினூ டேகி
   மன்னிய திருப்பதி யதனில்
தென்றிரு வாயில் கடந்துமுன் போந்து
   சேட்படுந் திருவெல்லை யிறைஞ்சிக்
கொன்றைவார் சடையா னருளையே நினைவார்
    கொள்ளிடத் திருநதி கடந்தார்.

He tarried without the tower, and fell prostrate
On the ground with his limbs touching the earth;
Then he rose up and reached the inner street
Which also he adored; he walked through
The opulent streets and crossed the southern entrance
And reached the outskirts of the city
Where he paid obeisance to the southern bourne;
With his mind hovering on the grace of the Lord
Who wears KonRai blooms on His matted hair
He crossed the sacred river Kollidam.

Arunachala Siva.

13031
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:17:12 AM »
Verse 255:


ஆடுகின் றவர்பே ரருளினால் நிகழ்ந்த
   அப்பணி சென்னிமேற் கொண்டு
சூடுதங் கரங்கள் அஞ்சலி கொண்டு
   தொழுந்தொறும் புறவிடை கொண்டு
மாடுபே ரொளியின் வளருமம் பலத்தை
   வலங்கொண்டு வணங்கினர் போந்து
நீடுவான் பணிய வுயர்ந்தபொன் வரைபோல்
   நிலையெழு கோபுரங் கடந்து.


Wearing as it were the gracious mandate
Of the Dancing Lord on his crown,
Sundarar folded his hands above his head in worship,
And bowing took leave of the Lord; then he
Went round the sacred Tiru-ch-Chitrambalam
And bowed, and walked through the entrance
Of the (southern) tower -- like unto the Mount of Gold --,
That rose on high, dwarfing the very sky-high expanse vast.


Arunachala Siva.

13032
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:14:18 AM »
Verse 254:


தடுத்துமுன் ஆண்ட தொண்டனார் முன்பு
   தனிப்பெருந் தாண்டவம் புரிய
எடுத்தசே வடியா ரருளினால் தரளம்
   எறிபுனல் மறிதிரைப் பொன்னி
மடுத்தநீள் வண்ணப் பண்ணையா ரூரில்
   வருகநம் பாலென வானில்
அடுத்தபோ தினில்வந் தெழுந்ததோர் நாதம்
   கேட்டலும் அதுவுணர்ந் தெழுந்தார்.


In his presence whom the Lord of the Dance Unique
Redeemed by His intercession, was heard, by His grace,
An un-bodied voice which proclaimed in ether thus:
"Come to our Tiruvaroor girt with fecund fields
And enriched by the Kaveri in whose rolling waves
Pearls are borne." Sundarar heard this, and rose up.

Arunachala Siva.

13033
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:11:22 AM »
Verse 253:



தெண்ணிலா மலர்ந்த வேணியாய் உன்றன்
   திருநடங் கும்பிடப் பெற்று
மண்ணிலே வந்த பிறவியே யெனக்கு
   வாலிதாம் இன்பமாம் என்று
கண்ணிலா னந்த அருவிநீர் சொரியக்
   கைம்மல ருச்சிமேற் குவித்துப்
பண்ணினால் நீடி அறிவரும் பதிகம்
   பாடினார் பரவினார் பணிந்தார்.

"O Lord of matted hair from which glows
The cool crescent! This life on earth is to me
Pure and sweet, as I have been blessed
To behold your Dance Divine." Thus he hailed,
Whilst his eyes rained tears, and his flowery hands
Folded over his head in adoration.
Him he hailed in melodious verse,
And prostrated before Him in loving worship.


Arunachala Siva.


13034
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:08:49 AM »
Verse 252:


ஐந்துபே ரறிவுங் கண்களே கொள்ள
   அளப்பருங் கரணங்கள் நான்கும்
சிந்தையே யாகக் குணமொரு மூன்றும்
   திருந்துசாத் துவிகமே யாக
இந்துவாழ் சடையான் ஆடுமா னந்த
   வெல்லையில் தனிப்பெருங் கூத்தின்
வந்தபே ரின்ப வெள்ளத்துள் திளைத்து
   மாறிலா மகிழ்ச்சியின் மலர்ந்தார்.

Great senses five merged in the eyes;
Measureless antah-karanas four merged in the Mind
The three gunas were now but pure Satva;
Thus bloomed Sundarar in peerless joy,
Poised in the bliss of the non-pareil dance divine
-- Enacted in the blissful and aeviternal Ether --,
Of Him whose matted hair sports the crescent.   


Arunachala Siva.


13035
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: January 11, 2016, 08:06:26 AM »
Verse 251:


வையகம் பொலிய மறைச்சிலம் பார்ப்ப
   மன்றுளே மாலயன் தேட
ஐயர்தாம் வெளியே யாடுகின் றாரை
   அஞ்சலி மலர்த்திமுன் குவித்த
கைகளோ திளைத்த கண்களோ அந்தக்
   கரணமோ கலந்தவன் புந்தச்
செய்தவம் பெரியோன் சென்றுதாழ்ந் தெழுந்தான்
    திருக்களிற் றுப்படி மருங்கு.



Brahma and Vishnu quested after the Lord;
He dances -- and His anklets of the Vedas resound--,
In the Ambalam that the cosmos may thrive;
With hands folded in worship, eyes shedding
Tears of joy, and inner sensorium all athrill,
Impelled by love, Sundarar, the prince of tapas
Proceeded and came near the divine flight
Of steps clept Tiru-k-Kalitru-p-Padiyar;
Here he prostrated worshipfully, and rose up.   

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 [869] 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 ... 3111