Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 [866] 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 ... 2949
12976
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 03:16:17 PM »
Verse 128 of Paraparak KaNNi:


மார்க்கண்டர்க் காக மறலிபட்ட பாட்டைஉன்னிப்
பார்க்கின்அன் பர்க்கென்ன பயங்காண் பராபரமே.128.


When they but think
Of the punishment the Death God received
In trying to seize Markandeya,
What have Thy devotees to fear?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12977
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 03:13:05 PM »
Verse 127 of Paraparak KaNNi:



தன்னைத்தந் தென்னைத் தடுத்தாண்ட நின்கருணைக்
கென்னைக்கொண் டென்னபலன் எந்தாய் பராபரமே.127.


Thou gave Thyself to me
And prevented me from going astray.
If for that act of mercy
What profits Thee that
Thou take me entire in return,
My Mother dear?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12978
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 03:10:42 PM »
Verse 126 of Paraparak KaNNi:


வாய்பேசா யூமையென வைக்கவென்றோ நீமவுனத்
தாயாக வந்தருளைத் தந்தாய் பராபரமே. 126.


Is it to keep me a dumb
That opens not his mouth,
That Thou came as the Mother of silentness
And conferred Thy Grace,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12979
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 03:08:39 PM »
Verse 125 of Paraparak KaNNi:


என்னையுன்றன் கைக்களித்தார் யாவரென்னை யான்கொடுத்துப்
பின்னை யுன்னாற் பெற்றநலம் பேசேன் பராபரமே. 125.



Who is it that handed me over to Thee?
I shall not speak of the blessings I received
By handing myself over to Thee,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12980
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 03:06:45 PM »
Verse 124 of Paraparak KaNNi:


அஞ்சல் அஞ்சல் என்றடிமைக் கப்போதைக் கப்போதே
நெஞ்சில் உணர்த்தும் நிறைவே பராபரமே. 124.


''Fear not, fear not.''
Thus from time to time
Thou intimated to this slave's heart.
Oh Perfection!
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12981
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 03:00:17 PM »
Verse 123 of Paraparak KaNNi:


எந்தெந்த நாளும் எனைப்பிரியா தென்னுயிராய்ச்
சிந்தைகுடி கொண்டஅருள் தேவே பராபரமே. 123.

Ever so be it,
Thou never left me.
And as my Life of life
Thou dwelt in my thoughts,
Thou, God of Grace.
Oh Para Param!

Arunachala Siva.




12982
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 02:58:03 PM »
Verse 122 of Paraparak KaNNi:


எந்தப் படியுன் இதயம் இருந்ததெமக்
கந்தப் படிவருவ தன்றோ பராபரமே. 122.



As Thou willed it
So it befell me.
Is it not so?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.



12983
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 02:50:03 PM »
Verse  121 of Paraparak KaNNi:


வஞ்சநமன் வாதனைக்கும் வன்பிறவி வேதனைக்கும்
அஞ்சி உனையடைந்தேன் ஐயா பராபரமே. 121.


Afraid of Death's torture
And birth's pangs,
I sought Thee, my Lord.
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12984
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 12:42:22 PM »
Verse  120 of Paraparak KaNNi:


ஆரிருந்தேன் ஆர்போய்என் ஆரமுதாம் நின்னருளின்
சீரிருந்தால் உய்வேன் சிவமே பராபரமே. 120.

What matters it,
Who remains and who went?
If I have Thy Ambrosial Grace,
Redeemed will I be, my Lord.
Oh Para Param!

Arunachala Siva.


12985
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 12:38:33 PM »
Verse  119 of Paraparak KaNNi:


செப்புவதெல் லாஞ்செபம்நான் சிந்திப்ப தெல்லாம்நின்
ஒப்பில் தியானமென ஓர்ந்தேன் பராபரமே. 119.



All that I speak
Is Thy mantra.
All that I think
Is Thy meditation.
This I realized,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12986
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 12:36:25 PM »
Verse 118 of Paraparak KaNNi:


ஒன்றே பலவே உருவே அருவேயோ
என்றே அழைப்பதுன்னை என்றோ பராபரமே. 118.


As the One, the Many,
As the Form, the Formless,
When I shall I call Thee thus?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12987
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 12:34:10 PM »
Verse 117 of Paraparak KaNNi:


பார்க்கின்அண்ட பிண்டப் பரப்பனைத்தும் நின்செயலே
யார்க்குஞ் செயலிலையே ஐயா பராபரமே. 117.


When close seen,
The microcosm and the macrocosm
Are all Thine work.
None else can wrought it, Lord.
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

12988
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 12:28:23 PM »
Verse 116 of Paraparak KaNNi:

என்போல் எளியவரும் எங்கெங்கும் பார்த்தாலும்
உன்போல் வலியவரும் உண்டோ பராபரமே. 116.



Wherever Thou search,
Is there anyone so frail as I am,
And anyone so mighty as Thou art?
Oh Para Param!

Arunachala Siva.


12989
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 12:25:34 PM »
Verse 115 of Paraparak KaNNi:



ஒப்புயர்வொன் றின்றி ஒலிபுகா மோனவட்டக்
கப்பலுக்காம் வான்பொருள்நீ கண்டாய் பராபரமே. 115.


Without peer, without better
Art Thou.
Thou art the heavenly cargo destined
For the circular ship of silentness
That no sound pierces *[1],
Oh Para Param!

FootNotes:


[1] The Void to which mauna leads is beyond the frontiers of nadanta sphere, which again is beyond nada or sound sphere.

Arunachala Siva.

12990
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 13, 2015, 12:23:09 PM »
Verse 114 of Paraparak KaNNi:


அண்டம் அனைத்திலுமாய் அப்பாலுக் கப்பாலுங்
கொண்டநின்னை யாரறிந்து கொள்வார் பராபரமே. 114.



Thou art in the universe entire.
Thou art beyond and beyond it, too.
Who will know Thee,
Oh Para Param!

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 [866] 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 ... 2949