Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 [853] 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 ... 2972
12781
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 05:14:50 PM »
45.8.1:


8. அருளியல்பு    The  Nature of Grace:



 
ஈனந் தருநா அதுநமக்கு வேண்டாவென்
றானந்த நாட்டில் அவதரிப்ப தெந்நாளோ. 1.


When is the day to be
That I incarnate in the Land of Bliss
Rejecting this evil world as unworthy.

Arunachala Siva.

12782
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 03:01:13 PM »
45.7.8:


வான்கெடுத்துத் தேடும் மதிகேடர் போலஎமை
நான்கெடுத்துத் தேடாமல் நன்கறிவ தெந்நாளோ. 8.



When is the day to be
That I realize the Self without losing the Self,
Unlike those wiseacres who search for the moon
Losing the lay of the heavens.

Arunachala Siva.

12783
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 02:57:16 PM »
45.7.7:


காலைஉயிர் என்னுங் கலாதிகள்சொற் கேளாமல்
சீலமுடன் எம்மைத் தெளிந்துகொள்வ தெந்நாளோ. 7.

When is the day to be
That I realize the Self in rightful terms,
Listening not to those witless ones
Who claim that the Prana breath is the soul.

Arunachala Siva.


12784
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 02:55:08 PM »
45.7.6:

முக்குணத்தைச் சீவனென்னும் மூடத்தை விட்டருளால்
அக்கணமே எம்மை அறிந்துகொள்வ தெந்நாளோ. 6.

When is the day to be
That I receive the wisdom to see myself
Discarding the foolish doctrine
That the triple Gunas are the Soul.

Arunachala Siva.


12785
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 02:52:52 PM »
45.7.5:


அந்தக் கரணமுயி ராமென்ற அந்தரங்க
சிந்தைக் கணத்தில்எம்மைத் தேர்ந்தறிவ தெந்நாளோ. 5.


When is the day to be
That I see the Self
In the midst of the crowd
Who claim that the Antakaranas (1)
Constitute the soul.

FootNotes:

[1] The psychic apparatus or the inner instruments of the individual.


Arunachala Siva.

12786
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 02:51:07 PM »
45.7.4:


பஞ்சப் பொறியைஉயி ரென்னும் அந்தப் பஞ்சமறச்
செஞ்செவே எம்மைத் தெரிசிப்ப தெந்நாளோ. 4.


When is the day to be
That I vision the Self straight,
Demolishing the illusion
That the five senses are the Soul.


Arunachala Siva.

12787
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 02:48:41 PM »
45.7.3:

தத்துவமாம் பாழ்த்த சடவுருவைத் தான்சுமந்த
சித்துருவாம் எம்மைத் தெரிசிப்ப தெந்நாளோ. 3.


When is the day to be
That I vision the self that is Chit (1)
Which carried the burden of my accursed body
Of Tattvas constituted.

FootNotes:

[1] The Consciousness that is the unchanging principle of all changes; the Spirit.

Arunachala Siva.

12788
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 12:48:11 PM »
45.7.2:


செம்மையறி வாலறிந்து தேகாதிக் குள்ளிசைந்த
எம்மைப் புலப்படவே யாமறிவ தெந்நாளோ. 2.


When is the day to be
That with Knowledge Real
I vision the Self concealed
In my body.


Arunachala Siva.

12789
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 12:46:27 PM »
45.7.1:

7. தன் உண்மை - One's Own True State:

உடம்பறியும் என்னும்அந்த ஊழலெல்லாந் தீரத்
திடம்பெறவே எம்மைத் தெரிசிப்ப தெந்நாளோ.  1.


When is the day to be
That I vision the Self in firmness
Ending the decadent thought
That the body knows all.

Arunachala Siva.


12790
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 12:44:12 PM »
45.6.27:


மாயா விகார மலமொழிசுத் தாவத்தை
தோயா அருளைத் தொடருநாள் எந்நாளோ. 27.



When is the day to be
That I attain the Grace of Pure Avasta (1)
That frees me from Maya's manifestations
And the blemishes Primordial. (2)

FootNotes:

[1] Experience.

[2] The Three - Anava, Karma & Maya.

Arunachala Siva.

12791
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 12:42:03 PM »
45.6.26:


சன்னல்பின்ன லான சகலமெனும் குப்பையிடை
முன்னவன்ஞா னக்கனலை மூட்டுநாள் எந்நாளோ. 26.


When is the day to be
That He of Yore lights the Fire of Jnana
In the rubbish heap of the Sakala State.(1)

FootNotes:

[1] State of life here below having only limited experience.


Arunachala Siva.

12792
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 12:39:48 PM »
45.6.25:


நித்திரையாய் வந்து நினைவழிக்குங் கேவலமாஞ்
சத்துருவை வெல்லுஞ் சமர்த்தறிவ எந்நாளோ. 25.



When is the day to be
That I learn to Vanquish
The Pure Kevala aspect
Which comes as slumber
And shroudes my consciousness (1)?

FootNotes:

[1] Reference is to pre-biographical State of Jiva.

Arunachala Siva.

12793
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 12:37:57 PM »
45.6.24:


எம்மை வினையை இறையைஎம்பாற் காட்டாத
அம்மை திரோதை அகலுநாள் எந்நாளோ. 24.


When is the day to be
That the Tirodana Sakti leaves
That obfuscates my Karma and my God from me?

Arunachala Siva.

12794
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 12:36:29 PM »
45.6.23:


சத்த முதலாத் தழைத்திங் கெமக்குணர்த்துஞ்
சுத்தமா மாயை தொடக்கறுவ தெந்நாளோ. 23.


When is the day to be
That the bond of Suddha Mamaya
Which flourishing as sound and the rest (Tanmatras)
Impart awareness to me?

Arunachala Siva.

12795
Translations and Commentaries by Forum Members / Re: Saint Thayumanavar
« on: October 25, 2015, 12:34:41 PM »
45.6.22:


தேகமுதல் நான்காத் திரண்டொன்றாய் நின்றிலகும்
மோகமிகு மாயை முடியுநாள் எந்நாளோ. 22.


When is the day to be
That the alluring Maya ends
Which functions with the support of "four",
The body and the rest (1).

FootNotes:

[1] Reference is to the four supporting factors (1) Body (Dhanu); (2) Cognitive Organs (Karana); (3) World (Bhuvana); (4) Enjoyment (Bhoga).


Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 [853] 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 ... 2972