Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 [777] 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 ... 3114
11641
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:40:23 PM »
Tiru Naalaip Povar Puranam:

Verse  1:

பகர்ந்துலகு சீர்போற்றும்
    பழையவளம் பதியாகுந்
திகழ்ந்தபுனல் கொள்ளிடம்பொன்
   செழுமணிகள் திரைக்கரத்தால்
முகந்துதர இருமருங்கும்
   முளரிமலர்க் கையேற்கும்
அகன்பணைநீர் நன்னாட்டு
   மேற்கானாட் டாதனுர்.


It is a fecund and hoary town admired by the world
For its glory; it is Aatanoor of Melkanadu
In the Chozha realm; here the lotuses of vast fields
Situate on both sides of the pure-watered Kollidam,
Receive with their flowery hands, the gold and the gems
Borne aloft by the billowy hands of the river.

Arunachala Siva.

11642
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:36:52 PM »
Verse 10:



அயில்கொள் முக்குடு மிப்படை யார்மருங் கருளால்
பயில்உ ருத்திர பசுபதி யார்திறம் பரசி
எயில்உ டைத்தில்லை யெல்லையில் நாளைப்போ வாராம்
செயல்உ டைப்புறத் திருத்தொண்டர் திறத்தினை மொழிவாம்.



Having hailed the glory of Rudra-Pasu-Patiyar
Who was blessed to abide near Him and hail Him
Of the sharp trident, we now proceed to hymn
The divine servitor, Nalai-p-povar who would
Serve without the temple and without the precincts
Of forted Thillai.

Rudra Pasupathi Nayanar Puranam concluded.    

Arunachala Siva.

11643
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:34:42 PM »
Verse 9:


நீடும் அன்பினில் உருத்திரம் ஓதிய நிலையால்
ஆடு சேவடி அருகுற அணைந்தன ரவர்க்குப்
பாடு பெற்றசீர் உருத்திர பசுபதி யாராங்
கூடு நாமமும் நிகழ்ந்தது குவலயம் போற்ற.

As he chanted Sri Rudram with ever-during love,
He came to abide under the gracious dancing feet
Of the Lord and came to be hailed by the world
With the renowned name Rudra-Pasu-Patiyar.


Arunachala Siva.

11644
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:32:37 PM »
Verse  8:


காதல் அன்பர்தம் அருந்தவப் பெருமையுங் கலந்த
வேத மந்திர நியதியின் மிகுதியும் விரும்பி
ஆதி நாயகர் அமர்ந்தருள் செய்யமற் றவர்தாம்
தீதி லாநிலைச் சிவபுரி எல்லையில் சேர்ந்தார்.


The primal Lord approved of the loving devotee?s
Glorious and rare askesis and his excelling mastery
And regulation of the Vedic mantras, and in grace,
Blessed him to abide in the blameless world of Siva.   

Arunachala Siva.

11645
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:29:11 PM »
Verse  7:


அரும றைப்பய னாகிய உருத்திர மதனை
வருமு றைப்பெரும் பகலும்எல் லியும்வழு வாமே
திரும லர்ப்பொகுட் டிருந்தவன் அனையவர் சிலநாள்
ஒருமை உய்த்திட உமையிடம் மகிழ்ந்தவர் உவந்தார்.


He who was like unto Brahma seated on lotus
Chanted Sri Rudram -- the very fruit of the true Vedas --,
During broad day and eventide, without fail;
When he chanted thus for some days he attained
At-one-ment; the Lord of Uma was pleased.

Arunachala Siva.

11646
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:26:17 PM »
Verse 6:


தெள்ளு தண்புனல் கழுத்தள வாயிடைச் செறிய
உள்ளு றப்புக்கு நின்றுகை யுச்சிமேல் குவித்துத்
தள்ளு வெண்டிரைக் கங்கைநீர் ததும்பிய சடையார்
கொள்ளு மன்பினி லுருத்திரங் குறிப்பொடு பயின்றார் .


Thither would be stand neck-deep in the lucid water cool,
Hold his hands above his head, folded in adoration
And practice the purposeful chanting of Sri Rudram
In loving devotion of the Lord in whose matted hair
The white-waved Ganga flows and overflows.


Arunachala Siva.

11647
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:23:27 PM »
Verse  5:



கரையில் கம்பலை புள்ளொலி கறங்கிட மருங்கு
பிரச மென்சுரும் பறைந்திடக் கருவரால் பிறழும்
நிரைநெ டுங்கயல் நீரிடை நெருப்பெழுந் தனைய
விரைநெ கிழ்ந்தசெங் கமலமென் பொய்கையுள் மேவி.


To the endless din of birds' twitter and the hum
Of honey-bees, he would enter the pool where burgeon
Fragrant red-lotuses like a blaze of flame on water
And where dark varals* leap and rows of carps roll.

(* a type of fish)

Arunachala Siva.   

11648
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:21:10 PM »
Verse  4:


ஆய அந்தணர் அருமறை உருத்திரங் கொண்டு
மாய னார்அறி யாமலர்ச் சேவடி வழுத்தும்
தூய அன்பொடு தொடர்பினில் இடையறாச் சுருதி
நேய நெஞ்சின ராகிஅத் தொழில்தலை நின்றார்.



Chanting Sri Rudram, this Brahmin hailed
The flower-feet of the Lord, unknown to Vishnu;
His heart poised in Vedic devotion, in love
And without break, he was ever chanting Rudram
Which is by the Vedas treasured; thus he thrived
In this way of life as a leader.   


Arunachala Siva.

11649
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:18:56 PM »
Verse 3:


அங்கண் மாநகர் அதனிடை அருமறை வாய்மைத்
துங்க வேதியர் குலத்தினில் தோன்றிய தூயோர்
செங்கண் மால்விடை யார்செழும் பொன்மலை வல்லி
பங்க னார்அடி மைத்திறம் புரிபசு பதியார்.

In that grace-abounding town, from the family
Of Brahmins firm-established in the truth of the Vedas,
He, the pure one, came to be born; he was called Pasupatiyar;
In love he served the Lord whose mount, the red-eyed Bull
Is Vishnu, and whose Consort is the liana-like daughter
Of rich and auric Himavant.   

Arunachala Siva.


11650
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:16:06 PM »
Verse 2:


வான்அ ளிப்பன மறையவர் வேள்வியின் வளர்தீ
தேன்அ ளிப்பன நறுமலர் செறிசெழுஞ் சோலை
ஆன்அ ளிப்பன அஞ்சுகந் தாடுவார்க் கவ்வூர்
தான்அ ளிப்பன தருமமும் நீதியுஞ் சால்பும்.


The fire of the sacrificial pit tended by Brahmins
Supplied them with rain; the dense gardens,
Fragrant and flowery, supplied them with honey;
The kine gave unto the Lord the Panchakavya;
The town bestowed on men dharma, Niti and Salpu.*

(*wealth and good conduct)

Arunachala Siva.   


11651
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 20, 2016, 02:13:53 PM »
Rudra Pasupathi Nayanar PuraNam:

Verse  1:



நிலத்தின் ஓங்கிய நிவந்தெழும் பெரும்புனல் நீத்தம்
மலர்த்த டம்பணை வயல்புகு பொன்னிநன் னாட்டுக்
குலத்தி னோங்கிய குறைவிலா நிறைகுடி குழுமித்
தலத்தின் மேம்படு நலத்தது பெருந்திருத் தலையூர் .

Great Tiru-th-Thalaiyoor among all towns, is
Endowed with superior excellence; it is situate
In the land of the Kaveri, and its fields and groves get
Richly watered; here flourish flawless families galore,
Well-endowed, and lacking nothing.   


Arunachala Siva.

11652
General Discussion / Re: Rough Notebook-Open Forum
« on: March 20, 2016, 12:55:44 PM »
Dear Sadhak,

I agree.  However a Jnani can also accumulate sins unwittingly.  For example, Bhagavan Ramana accidentally
stepped on a bush containing bees.  He immediately took the punishment by showing the leg so that bees
could sting at it to their hearts' content. Similarly, while walking on the Hill, He might have stepped on
ants, small reptiles etc., without knowing.

Arunachala Siva.

11653
I am giving a selection of Guru Vachaka Kovai verses (translation):

The Unreality of the World:

31.  Like a spider that has the wonderful power to extrude the strands of its web from its mouth and then
withdraw them back there, the mind unfolds the world from within itself and then withdraws it back into
itself.

32. When the mind emerges first through the brain, and then through the senses, along with it names
and forms are pushed out from within. Conversely, when  the mind rests in the Heart, they enter and
subside there again.

33.  Through the names and forms the world appears in all its discordant diversity.  When names and forms
cease forever, it (the world) is Brahman.  A person with a limited mind masks the true God (Brahman) with
concepts of name and form, sees it as a world, and is bewildered and frightened.

34.  The world that associates with us an appearance of names and forms is as transient as a lightning
flash.  The faltering understanding 'I am the body' is he deceptive device that makes us desire the world
as if it is real, thereby entrapping us instantaneously in the powerful snare of bondage.

35.  This world phenomena consisting of dualities and trinities,  which shines because of thoughts of the
illusory mind, is like the imaginary circle traced in the air, by whirling a firebrand,  but from the point of view
of Swarupa, the fullness of intense consciousness, the dizzying spinning of the illusory mind is non existent.

36.  You worldly minded people who do not accept as true the fair and reasonable teachings of supreme Jnana
that are declared by Jnanis!  If you thoroughly examine the world, this vision mis-perceived by a jaundiced eye, this bloating out of great delusion, it is merely a deception caused by vasanas,  (the tendencies and desires of the mind). 

37. What exists is the plenitude of object free Jnana, which shines as unconditioned reality.  Like the       
erroneous perception of a person with jaundice who sees everything as yellow, this entire world appears
as an object, tat is grasped by the concept that divides the world into seer and seen.  It is a deluded view
consisting wholly of a mind that had defects such as the ego, deceit, desire and so on.       

Arunachala Siva.

11654
General Discussion / Re: Rough Notebook-Open Forum
« on: March 20, 2016, 10:23:52 AM »
Dear Sadhak,

Sins here refers to Jnani's committed sins before he obtained Jnana.  So also the merits.

Arunachala Siva. 

11655
General topics / Re: Abhirami Andati - verses and meanings:
« on: March 20, 2016, 10:22:10 AM »
Verse  2:


2: துணையும், தொழும் தெய்வமும் பெற்ற தாயும், சுருதிகளின்
பணையும் கொழுந்தும் பதிகொண்ட வேரும்-பனி மலர்ப்பூங்
கணையும், கருப்புச் சிலையும், மென் பாசாங்குசமும், கையில்
அணையும் திரிபுர சுந்தரி-ஆவது அறிந்தனமே.

அபிராமி அன்னையை நான் அறிந்து கொண்டேன். அவளே எனக்குத் துணையாகவும், தொழுகின்ற தெய்வமாகவும், பெற்ற தாயாகவும் விளங்குகின்றாள். வேதங்களில் தொழிலாகவும், அவற்றின் கிளைகளாகவும், வேராகவும் நிலைபெற்று இருக்கின்றாள். அவள் கையிலே குளிர்ந்த மலர் அம்பும், கரும்பு வில்லும், மெல்லிய பாசமும், அங்குசமும் கொண்டு விளங்குகின்றாள். அந்தத் திரிபுர சுந்தரியே எனக்குத் துணை.

I have understood Mother Abhirami.  She alone is my support, the Goddess for my praying, is my Mother.
She is the Vedas, its branches, its roots.  She is having a cool arrow of flowers, sugar cane and a soft 'pasa'
and 'ankusa'. She is the Tripura Sundari and she is my support.

contd.,

Arunachala Siva.     

Pages: 1 ... 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 [777] 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 ... 3114