Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 [771] 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 ... 3112
General Discussion / Re: Rough Notebook-Open Forum
« on: March 23, 2016, 01:55:17 PM »
Dear Sadhak,

Yes. Rama and Sita were also married on a Panguni Uththiram day!

Arunachala Siva.

General topics / Re: Abhirami Andati - verses and meanings:
« on: March 23, 2016, 01:53:07 PM »
Verse 5:

5: பொருந்திய முப்புரை, செப்பு உரைசெய்யும் புணர் முலையாள்,
வருந்திய வஞ்சி மருங்குல் மனோன்மணி, வார் சடையோன்
அருந்திய நஞ்சு அமுது ஆக்கிய அம்பிகை, அம்புயமேல்
திருந்திய சுந்தரி, அந்தரி-பாதம் என் சென்னியதே.

அபிராமி அன்னையே! உயிர்களிடத்திலே படைத்தல், காத்தல், அழித்தல் ஆகிய மூவகை நிலைகளிலும், நிறைந்து இருப்பவளே! மாணிக்க பூண் அணிந்த நெருக்கமான, அடர்ந்த தனங்களின் சுமையால் வருந்துகின்ற வஞ்சிக் கொடி போன்ற இடையை உடையவளே! மனோன்மணியானவளே! (அன்பர்களை ஞான நிலைக்கு கொண்டு செல்கின்றவள்) நீண்ட சடையை உடைய சிவபெருமான் அன்றொரு நாள் அருந்திய விஷத்தை அமுதமாக்கிய அழகிய தேவி! நீ வீற்றிருக்கும் தாமரையைக் காட்டிலும் மென்மையான நின் திருவடிகளையே, என் தலைமேல் கொண்டேன்.

O Mother Abhirami! You are always doing creation, protection, destruction - these three are done
by you!  O the Goddess, who has got two big breasts, where ruby garland is worn and you are
seeming to suffer due to the weight.  O Manonmani!  The One who brings forth people to the state of
Jnana!  When Siva who has got matted locks took the hala-hala poison, You only made it to become
amrutha!   You are seated on a lotus flower, but your feet are softer than the flower!  And I keep
your soft feet on my head!


Arunachala Siva. 

150.  The true nature of the real Self in its purity is, the unqualified consciousness, 'I am';
therefore (the Sadhaka) should meditate, 'I am' without any predicate - earnestly and constantly.

151. The One and only Reality can be experienced only by those that attain peace by stilling the mind's
movements;  it is beyond the reach of those whose minds are restless.

152.  The state of liberated Being can be reached only by dying;  but dying does not consist in destruction
of the body;  one should understand that the true death is the extinction of the ideas 'mine'  and 'I'.

153.  Thou are not the physical body, nor the vital energies, nor sense organs, nor the mind nor the
reasoning faculty, nor the ego, when the original sin, which consists in identifying oneself with any
of these, is given up.

154.  The mind is led to perfect quiescence in the Heart through the Quest of the Real Self in the form
of the question 'Who am I?', when the world appearance ceases. That Being which shines as 'I AM' is the
Real Self.

155. After understanding the above substance of the teachings of the Vedanta, which is very subtle,
one should engage in the Quest of the Real Self, in order to win Liberation through quiescence of the


Arunachala Siva.


57.  Just as the yolk of the egg of many hued green peacock is only one (in color), the original state
of this empty world, which appears to be distorted into teeming multiplicity, is pure and unalloyed
happiness.  By abiding in the state of the Self, know this truth now, even while that Self, appearing
as an effect, takes the form of the world manifesting through the power of Maya.

58. All the differences that, crowding together, accumulate to form the world, are in truth the sport of
grace, the power of the one consciousness.  Therefore, Jnanis whose sole focus is the knowledge
of the radiant reality will never perceive the world of many differences except as a mere appearance.

On Inquiry and Being Still:

536. People of the world, you go running again and again, seeking one thing after another, believing
each to be the ultimate truth!  The wise course is to investigate that one thing which, when investigated,
results in all other things ceasing to exist.

577:  Because the Self shines as fullness without any other thing existing apart from it, the
differentiated view in which the objects are known is, in truth, incompatible with the Self.
This being so, if the Jiva, whose form is the ego, and who has through delusion takes himself
to be the seer of objects, inquires within himself, 'Who is the seer?' and realizes his true nature as
it is really is, then the heart-knot will snap and the triputi differences (seer, seeing and seen, and
knower, known and knowing) will flee rapidly and perish.


Arunachala Siva.         

Ignoring the seen:

Verse  413:

Like the shadow of a man is this body, which is the result of past actions. 
Give it up as a corpse, and take no notice of it again.  O thou, the great.

Verse 414:

Realize the Atman. Pure Blissfulness - such is the nature of the Atman. Give up this
insentient name and form from a distance and never again think of that, as you do not
think of food that has been vomited.

Verse 415:

It cannot be done by talking.  You must burn this, root and all, in the fire of the Atman,
and then rest in that Atman, becoming thus ever pure knowledge and bliss - the best of
the knower of the Brahman.

Verse 416:

This body is bound by the actions done in the past.  If it remains or goes, take no notice.
One who knows the truth will not look back to this body, as one will not see the blood of
a cow. (A Hindu will not look at the blood of a cow.) All his mind rests in the ever blissful

Verse 417:

One who has known the true, indivisible Blissfulness in his own Self --really and truly realizing
that -- for what reason will he support this body?


Arunachala Siva.     

Health issues / Re: Health issues
« on: March 23, 2016, 11:40:31 AM »
My dear Graham,

Regardless of the troubles and tribulations, you will succeed in removing the cancer growth.

Please fly to U.S. to get treatment and you will get well with Sri Bhagavan's Grace.

Arunachala Siva.

General Discussion / Re: Rough Notebook-Open Forum
« on: March 23, 2016, 11:18:15 AM »
Panguni Uththiram:

Today is the Panguni Uththiram star day.  This day is famous for gods also. 

1. Only on this day, Siva married Parvati in Himalayas.

2.  Muruga on this day, married Deivayanai in Tirup Param Kundram.  After killing the three brothers
who were demons and who were giving many many troubles to Gods,  Indra was happy to give his
daughter Deivayanai in wedding to Muruga.

3. On this day, Maha Vishnu took Sri Devi on his right chest.

4. On this day, Brahma took Saraswati on his tongue.

5. On this day, Indra took to the hands of Indrani.

In Muruga temples and Siva temples, this day is celebrated as the wedding day of these gods.

Arunachala Siva.   

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 23, 2016, 08:48:18 AM »
Verse  10:

பெருமை பிறங்கும் அப்பதியின்
   மறையோர் தம்முள் பெருமனைவாழ்
தருமம் நிலவு காசிபகோத்
   திரத்துத் தலைமை சால்மரபில்
அருமை மணியும் அளித்ததுவே
   நஞ்சும் அளிக்கும் அரவுபோல்
இருமை வினைக்கும் ஒருவடிவாம்
   எச்ச தத்தன் உளனானான்.

In that gloried town was a leading Brahmin family
Of Kasyapa-gotra, poised in household dharmas;
Like a snake which gives the gem rare and the poison too
Yeccha Dhatta, an incarnation of deeds,
-- Good and evil --, sprang from them.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 23, 2016, 08:45:41 AM »
Verse 9:

பண்ணின் பயனாம் நல்லிசையும்
   பாலின் பயனாம் இன்சுவையும்
கண்ணின் பயனாம் பெருகொளியும்
   கருத்தின் பயனாம் எழுத்தஞ்சும்
விண்ணின் பயனாம் பொழிமழையும்
    வேதப் பயனாம் சைவமும்போல்
மண்ணின் பயனாம் அப்பதியின்
   வளத்தின் பெருமை வரம்புடைத்தோ.

Happy hymn is the fruit of goodly melody;
Nectarean taste marks the milk, and growing luster, the eyes;
The guardian of contemplation is the Panchakshara;
The rains are a gift of the heavens;
Saivism is the fruit of the Vedas;
Even so, this town is earth?s own fruit;
Can ever words articulate the glory of its bounty?   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 23, 2016, 08:43:10 AM »
Verse 8:

சென்னி அபயன் குலோத்துங்கச்
   சோழன் தில்லைத் திருவெல்லை
பொன்னின் மயமாக் கியவளவர்
   போரே றென்றும் புவிகாக்கும்
மன்னர் பெருமான் அநபாயன்
   வருந்தொல் மரபின் முடிசூட்டுந்
தன்மை நிலவு பதிஐந்தின்
   ஒன்றாய் விளங்குந் தகைத்தவ்வூர்.

The Chozha monarchs variously called Senni
Abhaya and Kulottunga Chozha form the lineage
Of the valiant hero, Anabhaya who roofed
Thillai-Ambalam with gold; this town is one
Of the five seats where a Chozha-prince could be crowned.

Arunachala Siva.   

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 23, 2016, 08:41:06 AM »
Verse 7:

மடையில் கழுநீர் செழுநீர்சூழ்
   வயலில் சாலிக் கதிர்க்கற்றை
புடையில் சுரும்பு மிடைகமுகு
   புனலில் பரம்பு பூம்பாளை
அடையில் பயிலுந் தாமரைநீள்
   அலரில் துயிலும் கயல்கள்வழி
நடையில் படர்மென் கொடிமௌவல்
   நனையில் திகழுஞ் சினைக்காஞ்சி.

Rich was the growth of red lilies near sluices;
Sheaves of paddy grew thick in the watery fields;
Nearby were areca trees and bees hummed over their spathes;
In long-leaved lotus-blooms carps slumbered;
Over pathways Mullai creepers spread and formed bowers;
Kanchi trees with twigs full of buds were everywhere.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 23, 2016, 08:38:59 AM »
Verse 6:

வாழ்பொற் பதிமற் றதன்மருங்கு
   மண்ணித் திரைகள் வயல்வரம்பின்
தாழ்வில் தரளஞ் சொரிகுலைப்பால்
   சமைத்த யாகத் தடஞ்சாலை
சூழ்வைப் பிடங்கள் நெருங்கியுள
   தொடங்கு சடங்கு முடித்தேறும்
வேள்வித் தலைவர் பெருந்தேர்கள்
   விண்ணோர் ஏறும் விமானங்கள்.

Spacious halls of sacrifice were situate nearby on the bank
Of Manni river whose waves shored up pearls;
The chariots of the high-priests of sacrifices and those
Of the celestial beings, were in the open place
Stationed close to each other.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 23, 2016, 08:36:56 AM »
Verse 5:

தீம்பால் ஒழுகப் பொழுதுதொறும்
   ஓம தேனுச் செல்வனவும்
தாம்பா டியசா மங்கணிப்போர்
   சமிதை யிடக்கொண் டணைவனவும்
பூம்பா சடைநீர்த் தடம்மூழ்கி
   மறையோர் மகளிர் புகுவனவும்
ஆம்பான் மையினில் விளங்குவன
   அணிநீள் மறுகு பலவுமுள.

The town was rich in long streets through which passed
Homa-cows from whose udders sweet milk issued;
Students of the Vedas who collected samita-sticks,
Of Brahmin houses bathed in pools full of flowers
And homeward plied their steps.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 23, 2016, 08:34:52 AM »
Verse  4:

யாகம் நிலவும் சாலைதொறும்
   மறையோர் ஈந்த அவியுணவின்
பாகம் நுகர வருமாலும்
   அயனும் ஊரும் படர்சிறைப்புள்
மாகம் இகந்து வந்திருக்கும்
   சேக்கை யெனவும் வானவர்கோன்
நாகம் அணையுங் கந்தெனவும்
   நாட்டும் யூப ஈட்டமுள.

The town was rich in Yupa columns on which
Could abide the carriers of spreading wings
Of Vishnu and Brahma, who came thither to receive
The havis due to them, offered by the Brahmins
In the halls of sacrifice; onto a Yupa column
Could be fastened the mount of Indra.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: March 23, 2016, 08:32:50 AM »
Verse  3:

கோதில் மான்தோல் புரிமுந்நூல்
   குலவும் மார்பில் குழைக்குடுமி
ஓது கிடைசூழ் சிறுவர்களும்
   உதவும் பெருமை ஆசானும்
போதின் விளங்குந் தாரகையும்
   மதியும் போலப் புணர்மடங்கள்
மீது முழங்கு முகிலொதுங்க
   வேத ஒலிகள் முழங்குவன .

The students of the Vedas, the wearers of the sacred thread
To which was tied a flawless piece of deerskin,
Had tufts of hair; such groups were found with
Their preceptors and so were they like the stars and the moon;
From the Matams over the tops of which rested clouds
The Vedas resounded.   

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 [771] 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 ... 3112