Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 [77] 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 3071
Verse  2:

தவள மாமதிச் சாயலோர் சந்திரன்
பிளவு சூடிய பிஞ்ஞக னெம்மிறை
அளவு கண்டில ளாவடு தண்டுறைக்
களவு கண்டன ளொத்தனள் கன்னியே.

Though this girl did not know the nature of love of our master, the destroyer who wore a crescent moon, which is a part of the white esteemed and graceful moon,  this virgin girl is like the one who became united with the Lord in Avaṭutuṟai, in clandestine love. (The rhyme is this verse is worthy of note.)

Arunachala Siva.

Tiru Avatuturai:

Verse  1:

நிறைக்க வாலிய ளல்லளிந் நேரிழை
மறைக்க வாலிய ளல்லளிம் மாதராள்
பிறைக்க வாலப் பெரும்புன லாவடு
துறைக்க வாலியோ டாடிய சுண்ணமே.

This girl who wears ornaments fitting her beauty is not pure enough to diffuse all over the body the holy ash, she had in her body by embracing Kapali in Āvaṭutuṟai who has the crescent moon, the skull and the big water on his head. This girl has not the strength to hide it.

Arunachala Siva.

Verse  10:

எடுத்த வாளரக் கன்திறல் வண்ணமும்
இடர்கள் போற்பெரி தாகிய வண்ணமும்
கடுத்த கைந்நரம் பாலிசை வண்ணமும்
அடுத்த வண்ணமு மாவரை யாறரே.

Siva in Aiyāṟu will be the strength of the demon, who had a sword and lifted the mountain, Kailash, the nature making the mountain to be too big, like the sufferings, to be lifted. Seeing him singing song, using the guts of his hands which are twenty in number and the nature of having bestowed his grace on him.

Padigam on Tiru Aiyaru completed.

Arunachala Siva.

Verse 9:

செய்த வன்திரு நீறணி வண்ணமும்
எய்த நோக்கரி தாகிய வண்ணமும்
கைது காட்சி யரியதோர் வண்ணமும்
ஐது வண்ணமு மாவரை யாறரே.

He has the beauty of besmearing himself with the holy ash, as he appears to be performing Yoga, the difficulty of looking at him carefully and adequately, the difficult nature of seeing him like a thing placed on the hand and the subtle nature. 

Arunachala Siva.

Verse 8:

ஊழி வண்ணமு மொண்சுடர் வண்ணமும்
வேழ ஈருரி போர்த்ததொர் வண்ணமும்
வாழித் தீயுரு வாகிய வண்ணமும்
ஆழி வண்ணமு மாவரை யாறரே.

He has the nature of being eons.  He has the nature of being the bright lights of sun, moon and fire.  He has the nature of having the form of the fire that rises and destroys the world at the time of destruction, and the nature of being the ocean. His race is compared to the ocean.

Arunachala Siva.

Verse  7:

விரும்பும் வண்ணமும் வேதத்தின் வண்ணமும்
கரும்பின் இன்மொழிக் காரிகை வண்ணமும்
விரும்பு வார்வினை தீர்த்திடும் வண்ணமும்
அரும்பின் வண்ணமு மாவரை யாறரே.

He has the nature of being loved by all, the nature of the Vedas, the beauty of a lady whose words are as sweet as the juice of sugar-cane.  He the nature of completely removing the Karmas of those who love him.  He the nature of buds. 

Arunachala Siva.

Verse  6:

இண்டை வண்ணமு மேழிசை வண்ணமும்
தொண்டர் வண்ணமுஞ் சோதியின் வண்ணமும்
கண்ட வண்ணங்க ளாய்க்கனல் மாமணி
அண்ட வண்ணமு மாவரை யாறரே.

He has the beauty of a circlet, the beauty of the fundamental seven notes.
He has the nature of the devotees, the beauty of being the light being the aforesaid things that he created.  He has the beauty of the ruby that is like fire, and the world.

Arunachala Siva.

Verse  5:

இழுக்கின் வண்ணங்க ளாகிய வெவ்வழல்
குழைக்கும் வண்ணங்க ளாகியுங் கூடியும்
மழைக்கண் மாமுகி லாகிய வண்ணமும்
அழைக்கும் வண்ணமு மாவரை யாறரே.

He has, if one deviates from the right path and commits evil acts having the nature of making feeble the impurities of the soul like the hot fire, inflicting pain on him,
being united with him.  He is of the nature of being the big cloud that has rain in it,
granting his grace inviting his devotees.

Arunachala Siva.

Verse  4:

இருளின் வண்ணமு மேழிசை வண்ணமும்
சுருளின் வண்ணமுஞ் சோதியின் வண்ணமும்
மருளு நான்முகன் மாலொடு வண்ணமும்
அருளும் வண்ணமு மாவரை யாறரே.

He has the color of darkness - (this refers, perhaps to the color of one of his five faces, called Akōram; or it may mean this: at the end of the eon in the darkness he wanders). It is difficult to be distinguished from that the seven different notes of music.  The nature of curly matted locks - the nature of light, the nature of the four-faced Brahma along with Vishnu, getting bewildered as they could not find him.
and the nature of granting his grace.

Arunachala Siva.

Verse  3:

சிந்தை வண்ணமுந் தீயதோர் வண்ணமும்
அந்திப் போதழ காகிய வண்ணமும்
பந்திக் காலனைப் பாய்ந்த தொர் வண்ணமும்
அந்தி வண்ணமு மாவரை யாறரே.

He will have the nature of having as his place the minds of those who think of him.
He has the nature of being intensely angry beautiful color of the evening.  He has the nature of pouncing upon and kicking Yama, god of death, who came himself first and then followed by the he-buffalo and noose in an order, and the color of the beautiful fire. 

Arunachala Siva.

Verse  2:

மூல வண்ணத்த ராய்முத லாகிய
கோல வண்ணத்த ராகிக் கொழுஞ்சுடர்
நீல வண்ணத்த ராகி நெடும்பளிங்
கால வண்ணத்த ராவரை யாறரே.

Having the nature of being the source of all worlds, having the beautiful nature of creating all the worlds, absorbed in him having Vishnu, who has the color of sapphire which s bright has the color of poison, in the white color like the crystal quartz.

Arunachala Siva.

Tiru Aiyaru:  (2)

Verse  1:

சிந்தை வண்ணத்த ராய்த்திறம் பாவணம்
முந்தி வண்ணத்த ராய்முழு நீறணி
சந்தி வண்ணத்த ராய்த்தழல் போல்வதோர்
அந்தி வண்ணமு மாவரை யாறரே.

Siva in Aiyāṟu being the nature of the minds of his devotees not to swerve from the right conduct, having the nature which is foremost, having the form of besmearing the whole of the body with holy ash, to those who meditate on him, has also the color of the evening sky and fire.

Arunachala Siva.

Verse  10:

அரக்கின் மேனியன் அந்தளிர் மேனியன்
அரக்கின் சேவடி யாளஞ்ச அஞ்சலென்
றரக்க னீரைந்து வாயு மலறவே
அரக்கி னானடி யாலுமை யாறனே.

Siva in Aiyāṟu, has a body as red as lac has a body like the beautiful tender leaves when the lady with red feet like lac feared,  saying, "Do not fear", pressed down the demon to roar with all the ten mouths.

Padigam on Tiru Aiyaru completed.

Arunachala Siva.

Verse  9:

ஆனை யாறென ஆடுகின் றான்முடி
வானை யாறு வளாயது காண்மினோ
நான்ஐ யாறுபுக் கேற்கவ னின்னருள்
தேனை யாறு திறந்தாலே யொக்குமே.

See the head of Siva, who bathes in the five products of the cow, which are poured like a river, surrounded by the beautiful river in heaven!  His sweet grace is like the river of honey whose flood gate was opened to me who entered into Aiyāṟu.

Arunachala Siva.

Verse  8:

முன்னை யாறு முயன்றெழு வீரெலாம்
பின்னை யாறு பிரியெனும் பேதைகாள்
மன்னை யாறு மருவிய மாதவன்
தன்னை யாறு தொழத்தவ மாகுமே.

All of you who persevered in the path which brings sufferings in former times!
Oh ignorant people!  Who pray to god separate me from the path of sufferings!
It, will be equal to penance, if you worship the great ascetic who is Aiyāṟu, which is permanent, in the proper way.

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 [77] 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 3071