Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 [727] 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 ... 3114
The battlefield symbolically represents the moral conflict between good and evil.  Kurukshetra represents
Atman.  The work is poetical and deals with the universal dialectic of the self, cast in the form of an ontological
and metaphysical dialogue between Krishna and Arjuna.  It teaches how to follow the path of dharma
while leading a normal life. It is addressed not just to Arjuna but to all humanity.  'The Yoga theory regards
Kurukshetra as the body, the hundred cousins of the Pandavas as the hundred nadis, Arjuna as the soul
and Krishna as Yogeswara who controls the mind.'

The Gita is the quintessence of all Vedantic knowledge, samastavedanta sara sangraha.  The invocatory
verses describe the Upanishads as cows, Krishna as the milker, Arjuna as the calf, and the Gita as the
nectarine milk.

sarvopanishado gavo, dogdha gopalanandanah
partho vatsah sudhir bhogta dugdham gitamrtam mahat.


Arunachala Siva.       

Let us ask the bio scientist:

Sadly, but hopefully I turn to other disciplines of scientific investigation, chemistry.  I seek out the bio
scientist and ask him:  'Sir, you, unlike your brother physicist, deal with living organisms. The insignia
of evolved life is consciousness.  Where is the beginning of consciousness?  Where does it arise?' And
the bio scientist says to me:  'Consciousness arises from the brain cells.  The great wonder of creative
evolution, called the brain, has billions of nerve cells or neurons, with axons and fine fibers called
dendrites. Nerves are joined by synapses where chemicals are released and act as triggers. Signals
are passed between neurons as electrical impulses, carried by the nervous system, creating recognition
and response.'  I am staggered at the reach of science.  The physicist with the telescope views the
expanding universe and the chemist with microscope views the minute cell.  But my question is about
some 'I-scope' in my mind, without which nothing can be viewed.  I complain to you about tooth ache
and you say you will talk to the tooth about it, but not to me.  I am being ignored.  I am alive.  I am
conscious, and I want to know how I am fitted into your scheme of matter. So like a petulant pestering
boy, I continue with my line of questioning.


Arunachala Siva.               

Arthur released from prison in 1945 and came to Arunachala to be with his family and Bhagavan who
blessed him.  Arthur had known about Bhagavan's greatness for many years but due to his association
with Rene Guenon had thought that though Bhagavan was a jivan mukta, He did not teach and therefore
could not guide seekers.  It was only when he came to Tiruvannamalai he realized Bhagavan as a guide.   
Sometime after his arrival at Arunachala, he showed Bhagavan a letter he had composed to Guenon stating
that Bhagavan was a guru.  Bhagavan read it carefully and gave his consent for the letters to be sent.
Arthur cut his ties with the Sufi tradition which he had hitherto practiced and from then on exclusively
followed the teachings of Bhagavan.   The subsequent passing of Bhagavan from this world in no way
diminished his faith, for he knew with implicit trust and experience that Bhagavan was always available
to help and guide all who sincerely seek.

He was employed as an editor at the Indian Express newspaper in Madras and learnt to pare down
his writing to what was exact and indispensable.  He later became headmaster of the Hindi High School
in Calcutta and in 1958, he and Lucia finally settled down for good at Tiruvannamalai when barely
enough savings had been accumulated for them to live simply and even this was due almost entirely
to his wife's practical nature.  Arthur then devoted the rest of his life to writing about that which he loved
best: the life and teachings of Sri Ramana.  He wrote a biography Ramana Maharshi and the Path of
Self Knowledge, which is the best biography on Bhagavan; Ramana Arunachala; Buddhism and
Christianity in the Light of Hinduism.  Many of his articles from the Mountain Path  are collected in
For those with Little Dust and Be Still, It is the Wind that sings.  Both collections reveal his range of
knowledge as well as an unusual depth of insight.


Arunachala Siva.           

18.  O Lord of Parvati, eulogized by the celestial beings and extolled by the Vedas  Thy thought alone grants
me freedom.   Thy feet alone can be the sole asylum for those wallowing in the quagmire of worldliness.
What other duty can one have than contemplating on them?

19.  O Bharga, dispenser of light!  For those whose feet are locked in the clutches of relative existence
Thy world expunging feet are the sole means of release.  Recitation of Thy name wards off hosts of sin
and evil.  Thy glance of grace is an expert dispeller of misery.

20.  O Viswanatha, Lord of the Universe, sporting Brahma's skull in Thy hand!  In the campaign against
the demonic Tripurasuras Thou hast used the Mount Meru as the bow and the eagle mounted Vishnu
as the arrow, and regaled openly as the Vedas that transformed into horses neighed aloud while
pulling the earth chariot.

21.  O Parvati's better half!  There is no end to Thy glories.  It is by a great fortune that one acquires
the love for union with Thee.  Not to be capable of contemplating Thee is foolishness.  By meditating
within on Thy feet which bestow protection, one transcends the deadly life cycle by the annihilation of

22.  Fount of auspiciousness, O Sambhu!  Let my mind rejoice in identifying with Thee. Let this dusty
Universe be filled with the holy dust of Thy feet.  Glory be to the acts of wearing of sacred bead rudrakshas
and sacred ash - bhasma - which are praised by the Vedas.  Constant mental association with Thy
holy feet reaps a rich harvest of bliss.


Arunachala Siva. 

57. It is only the One Supreme Reality that appears as the three, namely the world, God and the
Soul.  But asserting thus as a doctrine is not Right Awareness. Right Awareness is just the death of the ego.

58.  Indifferent to the actual experience of the Real Self, the sectarians affirm their dogmas with fanatical
vehemence, saying 'There is a Reality', 'There is none', 'It has form', 'It is formless', 'It is One', 'It is two fold',
'It is neither'. 

59.  There is no end to logical discussions, for logic does not come to rest anywhere.  The Supreme transcends
the world. How can it be known by the logical mind?

60. Since the Sage has no creed of His own, He never engages in useless discussions.  All creeds are approved of by Him. He does not seek to unsettle the faith of anyone.

61.  Therefore, the aspirant should, with a mind at peace, cease from hatred of other faiths and from all
disputation and engage in sadhana as taught by his own faith, intent on winning Deliverance.


Arunachala Siva.           

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:37:46 AM »
Verse 342:

திருவாலங் காடுறையுஞ்
   செல்வர்தாம் எனச்சிறப்பின்
ஒருவாத பெருந்திருத்தாண்
   டகம்முதலாம் ஓங்குதமிழ்ப்
பெருவாய்மைத் தொடைமாலை
   பலபாடிப் பிறபதியும்
மருவார்வம் பெறவணங்கி
   வடதிசைமேல் வழிக்கொள்வார்.

"He is the opulent One of Tiruvalankadu!"
Thus he hailed Him in ever-glorious Tandakam great
And many other supremely truthful garlands of Tamizh;
In great devotion, he hailed the Lord in the other
Shrines, and moved northward.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:35:51 AM »
Verse  341:

அம்மலர்சீர்ப் பதியைஅகன்
   றயல்உளவாம் பதிஅனைத்தின்
மைம்மருவுங் களத்தாரை
   வணங்கிமகிழ் வொடும்போற்றி
மெய்ம்மைநிலை வழுவாத
   வேளாள விழுக்குடிமைச்
செம்மையினார் பழையனூர்த்
   திருஆல வனம்பணிந்தார்.

He left the beauteous town and adored the Lord
Whose throat is blue with the hue of poison
In all His nearby shrines in delight great;
He reached and adored Pazhaiyanoor Tiruvalankadu
Where abide the noble members of the glorious clan
Who never swerve from truth, ever-poised
In the way, lofty and sublime.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:33:25 AM »
Verse 340:

முந்திமூ வெயில்எய்த
   முதல்வனார் எனவெடுத்துச்
சிந்தைகரைந் துருகுதிருக்
   குறுந்தொகையும் தாண்டகமும்
சந்தநிறை நேரிசையும்
   முதலான தமிழ்பாடி
எந்தையார் திருவருள்பெற்
   றேகுவார் வாகீசர்.

?He, the First One, burnt the triple cities of yore!?
Thus he oped the heart-melting hymn;
Songs in Tirukkuruntokai
Tandakam, metrical Tirunerisai full of rhythm
And other psalms in Tamizh he melodized, and blessed
With the grace of Our Father he desired to march onward.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:31:24 AM »
Verse  339:

திருப்பாசூர் நகரெய்திச்
   சிந்தையினில் வந்தூறும்
விருப்பார்வம் மேற்கொள்ள
   வேயிடங்கொண் டுலகுய்ய
இருப்பாரைப் புரமூன்றும்
   எரித்தருள எடுத்ததனிப்
பொருப்பார்வெஞ் சிலையாரைத்
   தொழுதெழுந்து போற்றுவார்.

When he reached Tiruppasoor, the love in his mind
Began to swell as ardent devotion; for the deliverance
Of the world the Lord is there enshrined in a bamboo;
He adored the Lord who burnt the triple cities
Sparing in the process the lives of three devotees,
Prostrated before Him and rose up.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:29:33 AM »
Verse  338:

அங்குறையு நாளின்கண்
   அருகுளவாம் சிவாலயங்கள்
எங்குஞ்சென் றினிதிறைஞ்சி
   ஏத்துமவர் இறையருளால்
பொங்குபுனல் திருவொற்றி
    யூர்தொழுது போந்துமையாள்
பங்குடையார் அமர்ந்ததிருப்
   பாசூராம் பதியணைந்தார்.

During his days of sojourn, he visited many
Beatific shrines of Siva and adored the Lord there
In love; Him of Tiruvotriyoor he hailed;
Blessed with His grace he departed from Tiruvotriyoor
Well-endowed with the wealth of water; he came
To Tiruppasoor the Lord of which shares Uma in His frame.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:27:01 AM »
Verse 337:

விளங்குபெருந் திருமுன்றில்
   மேவுதிருப் பணிசெய்தே
உளங்கொள்திரு விருத்தங்கள்
   ஓங்குதிருக் குறுந்தொகைகள்
களங்கொள்திரு நேரிசைகள்
   பலபாடிக் கைதொழுது
வளங்கொள்திருப் பதியதனில்
   பலநாள்கள் வைகினார்.

He rendered service divine in the vast and beauteous
Yard resplendent; he sang many adorable
Kuruntokais and Tiruviruttams treasured by all hearts;
He melodized Tirunerisais in full throated ease;
He adored the Lord with his hands, and sojourned
In that city of foison for full many a day.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:23:16 AM »
Verse 336:

வண்டோங்கு செங்கமலம்
   எனஎடுத்து மனமுருகப்
பண்தோய்ந்த சொற்றிருத்தாண்
   டகம்பாடிப் பரவுவார்
விண்தோய்ந்த புனற்கங்கை
   வேணியார் திருவுருவங்
கண்டோங்கு களிசிறப்பக்
   கைதொழுது புறத்தணைந்தார்.

"Lotuses buzzed over by bees!"* Thus he oped his divine
Tandakam which he hymned in melodic words;
Thus he hailed the Lord and in bliss beheld
The form divine of the Lord in whose matted hair
Courses the celestial flood, the Ganga; his hands
Folded in adoration; he then moved out.   

(*Padigam 6 Song 45)

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:21:23 AM »
Verse  335:

எழுதாத மறைஅளித்த
   எழுத்தறியும் பெருமானைத்
தொழுதார்வ முறநிலத்தில்
   தோய்ந்தெழுந்தே அங்கமெலாம்
முழுதாய பரவசத்தின்
   முகிழ்த்தமயிர்க் கால்மூழ்க
விழுதாரை கண்பொழிய
   விதிர்ப்புற்று விம்மினார்.

He hailed the Lord Ezhutthu Ariyum Peruman,
He prostrated flat before the Lord and rose up;
His body thrilled in its every pore; his hair
Stood erect; his eyes showered tears and he
Experienced an ecstatic mysterium tremendum.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:19:17 AM »
Verse  334:

திருநாவுக் கரசரும்அத்
   திருவொற்றி யூர்அமர்ந்த
பெருநாகத் திண்சிலையார்
   கோபுரத்தை இறைஞ்சிப்புக்
கொருஞானத் தொண்டருடன்
   உருகிவலங் கொண்டடியார்
கருநாமந் தவிர்ப்பாரைக்
   கைதொழுது முன்வீழ்ந்தார்.

Tirunavukkarasar adored the entrance-tower
Of the shrine of Tiruvotriyoor where is enshrined
The Lord who wields the sturdy hill as His martial bow;
With devotees blessed with the wisdom of Oneness
He moved in and made his sacred round in melting love;
He folded his hands in adoration of the Lord
Who will, for sure, end the very name of embodiment.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: April 30, 2016, 09:17:11 AM »
Verse  333:

ஒற்றியூர் வளநகரத்
   தொளிமணிவீ திகள்விளக்கி
நற்கொடிமா லைகள்பூகம்
   நறுங்கதலி நிரைநாட்டிப்
பொற்குடங்கள் தூபங்கள்
   தீபங்கள் பொலிவித்து
மற்றவரை எதிர்கொண்டு
   கொடுபுக்கார் வழித்தொண்டர்.

Devotees poised in servitorship made the beauteous streets
Of Tiruvotriyoor the lustrous city of uberty, still more
Resplendent; they decked it with streamers,
Garlands, bunches of areca and goodly plantains
In exquisite order; they filled with water
Pots of gold; they lit lamps and arranged them in rows;
They burnt frankincense; thus they received Vakeesar.

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 [727] 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 ... 3114