Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 [693] 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 ... 2977
10381
General Discussion / Re: Rough Notebook-Open Forum
« on: February 12, 2016, 01:15:37 PM »
Today is the liberation day of Kalikkamba Nayanar. 

Thai (Pushya) month, Revathi star day.

The story of Kalikkamba Nayanar has already been given in the earlier letters covering 63 Saiva Saints.
Readers are requested to go through the same.

Arunachala Siva.

10382
Most people believe that Jung's chief legacy was Analytical Psychology, a perspective which he hoped
would take people further than religion in understanding themselves and making themselves whole.
Many countries have several Jungian groups or Jungian societies. Jungian therapists influence thousands
of people and Jung has been an enormously important contributor to modern psychology. However his
actual practical influence on humankind has been quite different to what he expected because it has
primarily been in the field of addiction.

contd.,

Arunachala Siva.

10383
General Discussion / Re: Communication and Attention - Vidya Sridhar:
« on: February 12, 2016, 11:43:58 AM »
The pictures on TV are just a display of electromagnetic waves and bits and bytes in the computer.
Direct communication and attention is what Bhagavan demonstrated all His life. His very presence
was full of attention, He listened to the needs of people who came to Him and silently gave the help
and guidance they needed.  His gaze was sufficient to give confidence and courage for the devotee
to carry on with his life's devotees and spiritual practices.  Bhagavan cleared the doubts and fears
of His devotees with His very glance, elevating them to heights of spiritual enlightenment.  He could
'see' directly into the heart of the person and remove all the dross accumulated in it.  From Bhagavan's
example, we learn that attention is love and attention is compassion.

contd.,

Arunachala Siva.     

10384
As he continues to unite metaphysical reflection with mystical contemplation there suddenly arises
within him out of their fusion a faculty which has neither the limitation of reasoning intellect nor the
one-sidedness of mystical emotion but is actually superior to both.  This mysterious state of consciousness is
called in Sanskrit 'that which is all full', a reference to its completeness and finality.  It yields an
enlightenment beyond that of ordinary yoga.

Its actual realization takes place in the twinkling of an eye, as it were.  For the long preliminary course,
the ardent preparations,  finally reach a crisis when an upheaval is the aspirant's whole nature
suddenly occurs. It is as though a hard shell, which encases his inner being, breaks as under and frees it.

contd.,

Arunachala Siva.         

10385
General topics / Re: Veda Parayanam - Eduardo Linder -
« on: February 12, 2016, 10:29:03 AM »
The Yajur Veda has two well known derivatives that are chanted today, the Sukla and the Krishna
(White and Black), dealing mostly with rituals.  At all Siva temples where Vedic ritual is performed,
parts of the Veda known as Chamakam, Namakam, Rudram, etc., are used in pujas.  Participants
often know these sections by heart.  The Krishna Yajur Veda consists of 44 prashna (chapters) which
in turn are divided into 7 kandas (major divisions) in the Samhita, 28 in the Brahmana, divided into
3 ashtakas (including 3 prashnas called katakams) and 10 in the Aranyaka.  In this last section the
final 4 chapters are Upanishads.

The chanting style of the Sama Veda is very melodious and is reminiscent of the Gregorian chant
in the Christian monastic tradition.

To this day, the Vedas are passed down from the generation to generation, from a Brahmin teacher
to a male Brahmin student in a continuous lineage from its originators, the great Brahma Rishis.
In fact a young boy when initiated during the Upanayanam or 'thread' ceremony is given his Gotra,
or lineage, which links him to the great ancient sages like Vasishata and Viswamitra. The Gayatri
mantra is imparted at this time  and should be repeated 108 times daily during the sandya
(junctures of the day) - sunrise, noon and sunset. This mantra appears in all four Vedas and was
considered to be very secret. In fact, traditionally the Vedas were not to be heard by non Brahmins.
Formerly this was strictly observed and the purity of the tradition was maintained but during the
20th century, especially after independence from Britain,. when Hindu social laws and customs
changed considerably, secrecy was no longer maintained to such an extent.

contd.,

Arunachala Siva.

10386
General topics / Re: Lessons from the Brahma-Vishnu Tussle: S. Raman.
« on: February 12, 2016, 10:11:55 AM »
The lesson from this story is that, in a given situation, one is expected to play one's role and to
respect the responsibilities that others have.  That is, there is as much independence as there is
interdependence.  Realization of these moral precepts benefits any community.  Now, what about
the possibilities of other lessons?  Also, suppose that there is a reversal of roles of two gods in the
above event. For instance, could Vishnu have gone upward instead of Brahma, and Brahma downward
in place of Vishnu?   This is the most unlikely and quite unnatural, as i will explain.

Why so?  Just like any person is driven by their own vasanas, as it would be natural to presume that the
gods too have their tendencies, as long as they see different gods instead of the only One.  Our
mythological descriptions of the gods attribute protection qualities to Vishnu, and that includes creation
of wealth.  That is the reason for the goddess Lakshmi being his consort.  Likewise, the generation or
procreation aspect of Brahma include the ideas and the learning of new methods and procedures.
Is this why the goddess of learning Sarawathi is Brahma's consort?  Against this background, let us
consider the process and the result of the tussle.

contd.,

Arunachala Siva.             

10387
Everything is Brahman:

Verse  226:


This is all  - the real, One without a second -because there is no other except the Atman when
one realizes the Atman.

Verse 227, 228, & 229:


When different kinds of thoughts enter into the Atman, all things become one, just as what comes
out of the earth is not separate from the earth, but earth itself.  The earth (clay) is real.  The pitcher
is imagination, existing in name only and not separate from the earth (clay).

Verse 230:

Brahman alone is real, and whatever comes out from Brahman is real.  The real cannot produce what is
unreal.  It is That.  There is nothing except That.  He that says there is something separate, his delusion
has not yet vanished.  He is as one speaking in his sleep.

contd.,

Arunachala Siva.   

10388
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 12, 2016, 09:50:54 AM »
Verse 44:



வாங்கிய தொண்டர் முன்பு
   மன்னனார் தொழுது நின்றே
ஈங்கெனை வாளி னாற்கொன்
   றென்பிழை தீர்க்க வேண்டி
ஓங்கிய உதவி செய்யப்
   பெற்றனன் இவர்பா லென்றே
ஆங்கவர் உரைப்பக் கண்ட
   எறிபத்தர் அதனுக் கஞ்சி.


The king stood bowing before the devotee
Who received the sword from him, and said:
"He'll kill me with the sword and rid me
Of my sin; with this beatitude I am to be
By him blessed!" He felt exceedingly happy.
Yeri-Patthar stood fear-stricken.   

Arunachala Siva.

10389
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 12, 2016, 09:47:33 AM »
Verse 43:


வெந்தழற் சுடர்வாள் நீட்டும்
   வேந்தனை நோக்கிக் கெட்டேன்
அந்தமில் புகழான் அன்புக்
   களவின்மை கண்டே னென்று
தந்தவாள் வாங்க மாட்டார்
   தன்னைத்தான் துறக்கு மென்று
சிந்தையால் உணர்வுற் றஞ்சி
   வாங்கினார் தீங்கு தீர்ப்பார்.

When he eyed the king who drew out
His bright sword dazzling like wild fire,
He cried thus: "Woe's me! I have now witnessed
The boundlessness of the king"s love,
The sovereign of infinite glory."
He would not receive the sword; but he knew
That the king would kill himself, if he did not;
So to avert that mishap, he received it in fear.   


Arunachala Siva.

10390
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 12, 2016, 09:45:27 AM »
Verse 42:

அங்கண ரடியார் தம்மைச்
   செய்தஇவ் அபரா தத்துக்
கிங்கிது தன்னாற் போதா
   தென்னையுங் கொல்லவேண்டும்
மங்கல மழுவாற் கொல்கை
   வழக்குமன் றிதுவா மென்று
செங்கையா லுடைவாள் வாங்கிக்
   கொடுத்தனர் தீர்வு நேர்வார்.

"This would not suffice for the blasphemy committed;
The Lord and His devotees had been wronged;
I too must be killed; neither should you
Kill me with your auspicious battle-axe;
This is fit for the deed." Thus spake he
Who solicited expiation, and drew out
His sword and handed it over to him.   

Arunachala Siva.

10391
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 12, 2016, 09:43:02 AM »
Verse  41:


மாதங்கந் தீங்கு செய்ய
   வருபரிக் காரர் தாமும்
மீதங்குக் கடாவு வாரும்
   விலக்கிடா தொழிந்து பட்டார்
ஈதிங்கு நிகழ்ந்த தென்றார்
   எறிபத்த ரென்ன அஞ்சிப்
பாதங்கள் முறையால் தாழ்ந்து
   பருவரைத் தடந்தோள் மன்னன்.


"When the tusker committed the evil
Its controllers, and mahouts riding on its back,
Would not prevent it; so with their dear lives
They paid for their fault; this is all that
Happened here." When thus he spake, the king
Whose shoulders are mighty as a mountain,
Stricken with fear, fell at his feet and duly hailed him.   

Arunachala Siva.

10392
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 12, 2016, 08:41:17 AM »
Verse  40:


மன்னவன் தன்னை நோக்கி
   வானவர் ஈசர் நேசர்
சென்னியித் துங்க வேழஞ்
   சிவகாமி யாண்டார் கொய்து
பன்னகா பரணர்ச் சாத்தக்
   கொடுவரும் பள்ளித் தாமம்
தன்னைமுன் பறித்துச் சிந்தத்
    தரைப்படத் துணித்து வீழ்த்தேன்.


The servitor of the God of gods addressed the king thus:
"Chenni, this huge tusker plucked the basket of flowers
From Sivakami Andar who gathered them
To deck the Lord whose jewels are serpents,
And spilled them; so I smote it down."   

Arunachala Siva.

10393
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 12, 2016, 08:38:58 AM »
Verse 39:


செறிந்தவர் தம்மை நீக்கி
   அன்பர்முன் தொழுது சென்றீது
அறிந்திலே னடியேன் அங்குக்
   கேட்டதொன் றதுதா னிற்க
மறிந்தஇக் களிற்றின் குற்றம்
   பாகரோ டிதனை மாள
எறிந்ததே போது மோதான்
   அருள்செயு மென்று நின்றார்.



The king bade them that neared him move away;
He walked toward the devotee bowing, and said:
"I did not know of this; I heard there
A different version; be that as it may.
For the fault of the tusker, the tusker
And its mahouts have been killed.
Will this suffice? Be pleased to grace me."
Thus he spake and remained standing.   

Arunachala Siva.

10394
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 12, 2016, 08:36:36 AM »
Verse  38:



மைத்தடங் குன்று போலும்
   மதக்களிற் றெதிரே யிந்த
மெய்த்தவர் சென்ற போது
   வேறொன்றும் புகுதா விட்ட
அத்தவ முடையேன் ஆனேன்
   அம்பல வாண ரன்பர்
இத்தனை முனியக் கெட்டேன்
    என்கொலோ பிழையென் றஞ்சி.


"I am indeed blessed with the fruit of tapas
Inasmuch as nothing untoward had happened
To this true tapaswi when he came before
The musty mammoth, verily a dark hill.
But then the servitor of the Lord of the Ambalam
Had been incensed this much; alas, I'm undone;
What mote the wrong be?" Thus he thought
And felt overpowered by fear.   

Arunachala Siva.

10395
General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 12, 2016, 08:33:41 AM »
Verse  37:



குழையணி காதி னானுக்
   கன்பராங் குணத்தின் மிக்கார்
பிழைபடின் அன்றிக் கொல்லார்
   பிழைத்ததுண் டென்றுட் கொண்டு
மழைமத யானை சேனை
   வரவினை மாற்றி மற்ற
உழைவயப் புரவி மேல்நின்
   றிழிந்தனன் உலக மன்னன்.

"He is the devotee of the Lord, the wearer of an ear-ring;
He is a paragon of virtues; he wouldn't kill
Unless wronged; something wrong has happened."
Thus he mused; he stopped the march
Of ichorous elephants and the army;
Down he descended, the Lord of the world,
From his royal horse.   

Arunachala Siva.




Pages: 1 ... 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 [693] 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 ... 2977