Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Subramanian.R

Pages: 1 ... 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 [687] 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 ... 2972
General topics / Re: Lessons from the Brahma-Vishnu Tussle: S. Raman.
« on: February 13, 2016, 11:31:54 AM »
Protection of anything or anyone presumes material stability.  It starts with having some infrastructure
including land, buildings etc.,and proceeds further with the creation of wealth in some form or orther
in order to engender a feeling of security.  Businessmen tend to understand this better than others;
although when taken to its extreme ends by the avaricious, it can lead to the exploitation of people.
Lakshmi, also known as Sri Devi, being one consort of Vishnu the other one is known to be Bhudevi,
who has direct relationship with earth and thus the world.  Thus, anything worldly, wealth related,
down to earth tends to be related to the source of wealth, so it is no wonder that Vishnu went digging
through the earth to find the base of the column of light.

Likewise, creation not only belongs to the realm of physical growth, but also that of the development
of ideas which generate the seeds of thinking, contemplation, and such similar traits.  The generally
tend to elevate a person. Ideas form the core of learning, and are characteristic of something essentially
nebulous and fuzzy like thought, which can take shape only when given the physical form. Until then it
has a cloud like character, with no specifically definable form or shape.  This aspect has more to do with
the logical nature of things. That is why we describe a person as being in cloud when engaged  in deep
thinking.  Thus, anything that is related to knowledge or learning, and associated with being up in the
clouds, is the purview of Brahma who, being the consort of the goddess of learning, went up towards
the sky in order to establish his supremacy.  Hence reversal of the roles of these two gods would not have
been natural. Now, let us look at the progress and the fruits of the efforts of these two gods.


Arunachala Siva.                             

General topics / Re: Veda Parayanam - Eduardo Linder -
« on: February 13, 2016, 11:14:37 AM »
The school where a young boy is sent, the Veda Patasala is run even today on the ancient system
of Gurukula, where the boy is given over to the guru by his parents for all further study.  It is a rigorous
course of training, where 7 year old boys (some start younger) start their lessons at 5.00 am. with chanting
lasting for at least 8 hours a day.  No doubt a prodigious memory is required.  Some outstanding students
can memorize an entire page within two or three readings.  The course takes around 7 to 8 years for a\
normal student, but some take much longer and some drop out mid way and take up other work, or
practice as priests in small temples.

On completion of his studies a student is qualified to be called Veda-Vit, or Yajur Vedi. No other subjects
are usually taught at this stage, since a great deal of attention is required for accurately memorizing
and correctly chanting the Vedas. The prescribed religious observances  are carried on by all students
together with their course work in the school day.


Arunachala Siva. 

Verse 231:

The scripture (Atharva Veda) says this world is Brahman.  All  is  Brahman.  Therefore, all this world
is nothing but Brahman.  Therefore, all this world is nothing but Brahman.  What you impute to a thing
(superimpose) is not separate from that to which you impute (the substratum). The basis of all is Brahman.
The basis of all is Brahman. Therefore, what you call the world is not the world, but Brahman.

Verse 232:

If this world is real, the scripture becomes worthless, there remains no basis of truth, and the evidence
of men of realization, who have realized the Atman, becomes untrue.

Verse 233:

He (the Lord), who knows the reality of things, said, 'I am not in the elements, neither are the elements
in Me'.  And this world is nothing but the composition of the elements.  Therefore, the world is not real.

Verse 234:

Where is the world?

If the world is real, let it be perceived when you are in deep sleep also. You cannot comprehend anything
then.  Therefore, it is not.  It is like a dream.


Arunachala Siva.               

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 09:11:22 AM »
Verse 57:

தேனாருந் தண்பூங் கொன்றைச்
   செஞ்சடை யவர்பொற் றாளில்
ஆனாத காதல் அன்பர்
   எறிபத்த ரடிகள் சூடி
வானாளுந் தேவர் போற்றும்
    மன்றுளார் நீறு போற்றும்
ஏனாதி நாதர் செய்த
   திருத்தொழி லியம்ப லுற்றேன்.

I wear on my crown the divine feet
Of Yeri-Patthar devoted in boundless love
To the golden feet of Lord Siva who wears
On his ruddy matted hair honeyed KonRai,
And proceed to chronicle the service
Of Yenati Nathar, the adorer of the Holy Ash
Of the Lord of the Ambalam, hailed by
The rulers of the celestial regions.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 09:09:30 AM »
Verse  56:

ஆளுடைத் தொண்டர் செய்த
   ஆண்மையுந் தம்மைக் கொல்ல
வாளினைக் கொடுத்து நின்ற
   வளவனார் பெருமை தானும்
நாளுமற் றவர்க்கு நல்கும்
   நம்பர்தாம் அளக்கி லன்றி
நீளுமித் தொண்டின் நீர்மை
   நினைக்கில்ஆர் அளக்க வல்லார்.

Only the Lord who for ever blesses them
Can gauge the manliness of the servitor of servitors
And the glory of the Chozha who offered to be
Beheaded with his own sword; who else
Can dare measure their glory and grace
Extending and expanding for ever and ever.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 09:07:26 AM »
Verse 55:

மற்றவர் இனைய தான
   வன்பெருந் தொண்டு மண்மேல்
உற்றிடத் தடியார் முன்சென்
   றுதவியே நாளும் நாளும்
நற்றவக் கொள்கை தாங்கி
   நலமிகு கயிலை வெற்பில்
கொற்றவர் கணத்தின் முன்னாம்
   கோமுதல் தலைமை பெற்றார்.

He continued his service of helping servitors
At their hour of need and spent his days thus;
He pursued his ideal of goodly askesis
And came to be blessed with the stewardship
Of the Lord's hosts in hallowed Mount Kailash.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 09:04:48 AM »
Verse  54:

தம்பிரான் பணிமேற் கொண்டு
    சிவகாமி யாருஞ் சார
எம்பிரான் அன்ப ரான எறிபத்தர்
   தாமும் என்னே
அம்பலம் நிறைந்தார் தொண்டர்
   அறிவதற் கரியார் என்று
செம்பியன் பெருமை உன்னித்
   திருப்பணி நோக்கிச் சென்றார்.

Sivakamiyar proceeded to the temple
To perform his service; Yeri-Patthar, our Lord?s servitor,
Thought thus: "Ha, it is impossible to comprehend
The servitors of the Lord of the Ambalam!"
Contemplating the glory of the Chozha king
He too set out to perform his service.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 09:02:29 AM »
Verse 53:

அந்நிலை எழுந்த சேனை
   ஆர்கலி ஏழு மொன்றாய்
மன்னிய ஒலியின் ஆர்ப்ப
   மண்ணெலாம் மகிழ்ந்து வாழ்த்தப்
பொன்னெடும் பொதுவில் ஆடல்
   நீடிய புனிதர் பொற்றாள்
சென்னியிற் கொண்டு சென்னி
   திருவளர் கோயில் புக்கான்.

It looked as though the seven oceans merged
And roared as a single main
When the King's armies raised a jubilant uproar;
All the worlds rejoiced and blessed the monarch;
The king wearing as it were the golden feet
Of the Ambalam's Dancer, entered his palace.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 08:59:58 AM »
Verse 52:

ஆனசீர்த் தொண்டர் கும்பிட்
   டடியனேன் களிப்ப இந்த
மானவெங் களிற்றில் ஏறி
   மகிழ்ந்தெழுந் தருளும் என்ன
மேன்மையப் பணிமேற் கொண்டு
   வணங்கிவெண் குடையின் நீழல்
யானைமேல் கொண்டு சென்றார்
   இவுளிமேல் கொண்டு வந்தார்.

The devotee paid obeisance to the king and said:
"I beseech you to ride the great and mighty tusker
That I may feel delighted." The king who came
Thither riding a steed rode the elephant
Under the shade of his white parasol
To honor the command of the servitor.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 08:57:33 AM »
Verse  51:

மட்டவிழ் அலங்கல் வென்றி
   மன்னவர் பெருமான் முன்னர்
உட்டரு களிப்பி னோடும்
   உறங்கிய தெழுந்த தொத்து
முட்டவெங் கடங்கள் பாய்ந்து
    முகிலென முழங்கிப் பொங்கும்
பட்டவர்த் தனத்தைக் கொண்டு
   பாகரும் அணைய வந்தார்.

The mahouts rose up as if from slumber;
The royal tusker ichorous trumpeted uproariously
Like rumbling clouds; this they drove rejoicing
Before the triumphant king of fragrant garland.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 08:55:36 AM »
Verse 50:

இருவரும் எழுந்து வானில்
   எழுந்தபே ரொலியைப் போற்ற
அருமறைப் பொருளாய் உள்ளார்
   அணிகொள்பூங் கூடை தன்னில்
மருவிய பள்ளித் தாம
   நிறைந்திட அருள மற்றத்
திருவருள் கண்டு வாழ்ந்து
   சிவகாமியாரும் நின்றார்.

The king and the devotee then rose up and hailed
The celestial voice; the Lord who indeed
Is the import of the rare Vedas
Caused the basket to be filled with the self-same flowers
By His grace at which Sivakamiyar marvelled,
And felt happily blessed.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 08:53:00 AM »
Verse  49:

ஈரவே பூட்டும் வாள்விட்
   டெறிபத்தர் தாமும் அந்த
நேரியர் பெருமான் தாள்மேல்
   விழுந்தனர் நிருபர் கோனும்
போர்வடி வாளைப் போக
   எறிந்துஅவர் கழல்கள் போற்றிப்
பார்மிசை பணிந்தார் விண்ணோர்
   பனிமலர் மாரி தூர்த்தார்.

The devotee unhanded the sword with which
He was to saw away his neck, and fell at the feet
Of the Chozha king -- the Lord of righteous path.
The king too threw away the sword -- a fit weapon of war --,
And hailed the feet of the devotee and fell on earth
Prostrating before him; the celestial beings showered cool flowers.   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 08:49:49 AM »
Verse  48:

தொழுந்தகை யன்பின் மிக்கீர்
   தொண்டினை மண்மேற் காட்டச்
செழுந்திரு மலரை யின்று
   சினக்கரி சிந்தத் திங்கள்
கொழுந்தணி வேணிக் கூத்தர்
    அருளினால் கூடிற் றென்றங்
கெழுந்தது பாக ரோடும்
   யானையும் எழுந்த தன்றே.

"O ye servitors of exceeding devotion
(Fit to be adored by all), To demonstrate the greatness of loving service
To God, unto men on earth,
The grace of the Lord,
The wearer of the crescent on His crest,
Hath this day caused the spilling of goodly flowers
By the incensed elephant."
(Behold the wonder). The elephant and the mahouts stood resurrected.   

Arunachala Siva.

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 08:47:22 AM »
Verse 47:

வளவனார் விடாது பற்ற
   மாதவர் வருந்தி நிற்ப
அளவிலாப் பரிவில் வந்த
   இடுக்கணை யகற்ற வேண்டிக்
களமணி களத்துச் செய்ய
   கண்ணுதல் அருளால் வாக்குக்
கிளரொளி விசும்பின் மேல்வந்
   தெழுந்தது பலருங் கேட்ப.

Tight was the grip of the Chozha king, and great
Was the grief of the tapaswi great;
To avert the catastrophe that sprang
From boundless love, there arose from
The bright sky expanse, by the grace of
The blue-throated Lord, an un-bodied voice
Which could be heard by many:   

Arunachala Siva.

General topics / Re: Tevaram - Some select verses.
« on: February 13, 2016, 08:44:55 AM »
Verse 46:

புரிந்தவர் கொடுத்த வாளை
   அன்பர்தங் கழுத்தில் பூட்டி
அரிந்திட லுற்ற போதில்
   அரசனும் பெரியோர் செய்கை
இருந்தவா றிதுவென் கெட்டேன்
    என்றெதிர் கடிதிற் சென்று
பெருந்தடந் தோளாற் கூடிப்
   பிடித்தனன் வாளுங் கையும்.

Thus thinking he set the sword on his neck
And was about to saw it away; the king then
Burst out thus: "Behold the deed of the great one!
Alas I am lost!" He rushed to him quick
And with his long arms held the devotee's hand and sword.

Arunachala Siva.

Pages: 1 ... 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 [687] 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 ... 2972